纷纷郁郁烟结扉,传道老何孙子归。
褓中不作婴儿泣,芝兰共见生庭闱。
于公决狱德莫比,今日何公亦如此。
掌中送此麒麟儿,不是如来须孔子。
长儿本自长沙得,骥子生孙定奇特。
未论玉骨秋水神,闻说已传汤饼色。
诗句解析
1 “纷纷郁郁烟结扉”:形容庭院的烟雾缭绕,给人一种深邃、幽静的感觉。
“传道老何孙子归”:这里的“传道”可能是指某种教诲或传授,而“孙子归”则意味着某个重要的人物或者事物回到了这里。
“褓中不作婴儿泣”:描述了孩子未被哭泣的情景,可能是因为孩子还太小,还没有开始表达情感。
“芝兰共见生庭闱”:这里的“芝兰”可能指的是君子或贤人的象征,而“生庭闱”则表示这些贤人出现在了家庭之中。
“于公决狱德莫比”:这里的“于公”可能是指某位有权威或地位的人,而“决狱”则意味着解决案件或做出判断。
“今日何公亦如此”:这里的“今日”可能指的是当前的时间或事件,而“何公”可能是指某位有权威或地位的人。
“掌中送此麒麟儿”:这里的“麒麟儿”可能指的是珍贵的物品或人才,而“掌中”则表示珍贵和稀有。
“不是如来须孔子”:这里的“如来”可能指的是佛教的创始人释迦牟尼,而“孔子”则是指中国历史上著名的思想家、教育家孔子。
“长儿本自长沙得”:这里的“长儿”可能指的是长子或长孙,而“长沙”则是一个地名,可能是一个家族的发源地。
“骥子生孙定奇特”:这里的“骥子”可能指的是有出息的儿子,而“生孙”则是对儿子的称呼。
“未论玉骨秋水神”:这句话可能是在赞美某人的高贵品质或美好形象。
“闻说已传汤饼色”:这里的“汤饼色”可能指的是美食的颜色或味道,而“闻说”则表明这是传闻或传说。
译文
庭院烟雾缭绕,传来老人孙子归来的消息。
襁褓中的小孩没有哭,与灵芝兰花一同出现在庭院。
于公决断案件,德行超过一般人的见识,如今何公也像他一样。
手掌中抱着这位麒麟儿,他不是孔子而是如来。
长子本来就从长沙来到,次子生下的孙子必定有特殊才能。
尚未讨论那如玉般晶莹的骨骼和清澈如秋水的面容,听说已经有人将汤饼颜色传开。赏析
这首诗通过对场景的描绘和对人物的描述,展现了一个和谐、美好的家庭氛围。诗人通过细腻的笔触,勾勒出了一个温馨的家庭画面,让人仿佛能够感受到家庭的温暖和亲情的浓厚。同时,诗人也表达了对家族后代的期望和祝福,希望他们能够继承家族的传统美德,成为优秀的人才。此外,诗中的一些意象和比喻,如“麒麟儿”、“如来须孔子”,也为诗歌增添了丰富的文化内涵和美感。整首诗语言优美、意境深远,是一首具有较高艺术价值的佳作。