飞飞洲上禽,亦能戾于天。
圣域尚能臻,吾车安敢旋。
【注释】
洲:水中的陆地。飞鸟从洲上飞起,也能飞到天上。戾:至,达到。圣域:指仙境或神仙居住的地方。尚:仍然、还。臻:接近,到达。吾车:指诗人自己的车辆。安敢:怎么敢。旋:返回。
【赏析】
这首诗描写的是诗人在湖上看飞翔的鸟类,联想到神仙能到天上,感叹自己的车子怎么能回到人间呢?表达了诗人对仙境和神仙的向往之情。
“飞飞洲上禽,亦能戾于天”:洲上的鸟儿自由自在地翱翔,也能达到天上。
“圣域尚能臻,吾车安敢旋”:神仙居住的地方也能达到,我的车子又怎么能回来呢?
【译文】
洲上的鸟儿自由自在地翱翔,也能飞到天上。
仙境中的人也能到达,我的车子怎么能返回呢?