日日登南楼,支颐望西山。
念我知心友,一榻栖孱颜。
诗如山中云,婆娑意自闲。
世无飞仙术,尘步愁跻攀。
我懒久不出,碧藓封柴关。
床头五字稿,期师一来删。

【译文】

天天登南楼,支颐望西山。

念我知心友,一榻栖孱颜。

诗如山中云,婆娑意自闲。

世无飞仙术,尘步愁跻攀。

我懒久不出,碧藓封柴关。

床头五字稿,期师一来删。

注释:

  1. 日日登南楼:天天登上南方的楼。
  2. 支颐:支撑着下巴,形容深思的样子。
  3. 西山:指西边的山。
  4. 念我知心友:怀念我这个知己的朋友。
  5. 一榻:一张床或者一个坐的地方。
  6. 孱颜:瘦弱的面容,这里用来比喻自己。
  7. 山中云:像山中的云雾一样。
  8. 婆娑:轻盈飘动的样子。
  9. 世无飞仙术:世间没有飞翔的法术。
  10. 尘步:行走在尘世间。
  11. 懒:懒惰,不想出去。
  12. 碧藓:绿色的青苔,这里指柴门。
  13. 期师一来删:期待我的老师来删改。

赏析:
这首诗是诗人赠给朋友上人的诗。诗人通过描写自己在南楼的所见所思,表达了对友人深厚的情谊和对生活的态度。全诗语言简练,意境深远,富有哲理。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。