偷闲结个艾虎儿,要插在、秋蝉鬓畔。
【注释】
失调名:词牌名。
偷闲:找时间,有空。
结个艾虎儿:把草做成的“艾虎”插在头上。艾虎:用艾绒制成的老虎形状,古人认为可以避邪。
要插在、秋蝉鬓畔:要插到秋天蝉儿停息的地方,即鬓边。
【赏析】
这是一首闺怨诗。上片写少妇独守空房,无心做针线活,而是将艾虎儿偷偷结好,准备插在鬓边。下片写少妇对丈夫的思念之深。“要插在、秋蝉鬓畔”一句,以蝉儿的鸣叫来比喻妻子对丈夫的思念之情,形象生动地表达了她盼望丈夫归来的心情。全篇语言平白,情真意切,十分动人。