谁种萧萧数百竿,伴吟偏称作闲官。
不随夭艳争春色,独守孤贞待岁寒。
声拂琴床生雅趣,影侵棋局助清欢。
明年纵便量移去,犹得今冬雪里看。
官舍竹
谁种萧萧数百竿,伴吟偏称作闲官。
不随夭艳争春色,独守孤贞待岁寒。
声拂琴床生雅趣,影侵棋局助清欢。
明年纵便量移去,犹得今冬雪里看。
注释:
- 谁种萧萧数百竿:是谁种下了这些萧萧作响的竹子?
- 伴吟偏称作闲官:与诗相伴吟唱时,它似乎特别符合一个闲散的官职。
- 不随夭艳争春色:不会随着那些娇艳的花朵竞争春天的美丽。
- 独守孤贞待岁寒:独自坚守着高洁的品质,等待着岁月的严寒。
- 声拂琴床生雅趣:声音轻抚着琴床,产生出一种高雅的趣味。
- 影侵棋局助清欢:竹影侵扰了棋局,为清静的快乐增添了乐趣。
- 明年纵便量移去:即使明年我被调整工作地点。
- 犹得今冬雪里看:仍然可以在今年的冬天在雪中欣赏它。
赏析:
这首诗以竹为主题,通过对竹子的描绘,表达了诗人对官场生活的厌倦和对自然、简朴生活的向往。全诗语言简练,意境深远,充满了哲理意味。