商山老乌何惨酷,喙长于钉利于镞。
拾虫啄卵从尔为,安得残吾负疮畜。
我从去岁谪商于,行李惟存一蹇驴。
来登秦岭又巉岭,为我驮背百卷书。
穿皮露脊痕连腹,半年治疗将平复。
老乌昨日忽下来,啄破旧疮取新肉。
驴号仆叫乌已飞,劘嘴整毛坐吾屋。
我驴我仆奈尔何,悔不挟弹更张罗。
赖是商山多鸷鸟,便问邻家借秋鹞。
铁尔拳兮钩尔爪,折乌颈兮食乌脑。
岂唯取尔饥肠饱,亦与疮驴复雠了。
乌啄疮驴歌
商山老乌何惨酷,喙长于钉利于镞。
拾虫啄卵从尔为,安得残吾负疮畜。
我从去岁谪商于,行李惟存一蹇驴。
来登秦岭又巉岭,为我驮背百卷书。
穿皮露脊痕连腹,半年治疗将平复。
老乌昨日忽下来,啄破旧疮取新肉。
驴号仆叫乌已飞,劘嘴整毛坐吾屋。
我驴我仆奈尔何,悔不挟弹更张罗。
赖是商山多鸷鸟,便问邻家借秋鹞。
铁尔拳兮钩尔爪,折乌颈兮食乌脑。
岂唯取尔饥肠饱,亦与疮驴复雠了。
注释:
- 乌啄疮驴歌:一首咏动物的诗,以商山老乌鸦啄食病驴为喻,表达了诗人对自然界生物间关系的认识和对生活的感慨。
- 商山老乌何惨酷,喙长于钉利于镞:商山的老乌鸦多么悲惨啊,它的喙像钉子一样长,锋利得像箭头一样锐利。
- 拾虫啄卵从尔为,安得残吾负疮畜:你(乌鸦)拾虫子吃卵,这完全是你自愿的。怎么能说我是被你吃掉的那只可怜的驴呢?
- 我从去岁谪商于,行李惟存一蹇驴:去年我被贬谪到商州,只带了一只瘸腿的驴做伴。
- 来登秦岭又巉岭,为我驮背百卷书:来到秦岭,又是陡峭的山路。为了给我背百卷的书,它累得精疲力竭。
- 穿皮露脊痕连腹,半年治疗将平复:它全身的皮肤都被穿透,腹部也有深深的伤痕,经过半年的治疗,终于可以恢复原貌了。
- 老乌昨日忽下来,啄破旧疮取新肉:昨天这只乌鸦忽然下来了,它啄破了旧伤,取出新的肉。
- 驴号仆叫乌已飞,劘嘴整毛坐吾屋:驴子叫着,仆人也跟着叫了起来。乌鸦已经飞走了,用嘴巴整理了一下自己的毛发就坐在我的屋里。
- 我驴我仆奈尔何,悔不挟弹更张罗:我可怜的驴和我的主人,真是无可奈何啊!我真后悔没有带着弓箭,去捕捉这些害人的禽鸟。
- 赖是商山多鸷鸟,便问邻家借秋鹞:幸亏商山有很多猛禽,我就向邻居借到了一只秋隼。
- 铁尔拳兮钩尔爪,折乌颈兮食乌脑:这只秋隼就像铁拳一样凶猛地攻击着这只乌鸦的脖子,最终把乌鸦的头都折断了,还把它的脑袋吃得只剩一块骨头。
- 岂唯取尔饥肠饱,亦与疮驴复雠了:难道只是为了让你填饱肚子吗?也该让这只可怜的驴得到报应吧!