桂影团团光正满。更似菱花,齐把匀娇面。非镜非蟾君细看。元来却是吴姬扇。
一曲阳春犹未遍。惊落梁尘,不数莺喉啭。好著红绡笼玉腕。轻敲引入笙歌院。
【注释】
1、桂影团团光正满:指桂花的影子在院子里洒满,光线明亮。
2、菱花:指镜子。
3、吴姬扇:即女子的团扇。
4、阳春:指乐曲《阳春白雪》。
5、梁尘:指乐声。
6、红绡:红色薄纱。
7、玉腕:指女子的手。
8、笙歌院:歌舞宴乐之地。
【译文】
桂花的影子洒满庭院,阳光明媚,照得正欢。它像镜子又像月亮,仔细一看,原来是个女子的团扇。
一曲欢快的曲子还没演奏完,乐声就震落了院中的尘埃,连黄莺也比不上。
那女子用红丝织成的薄纱轻轻罩住她的玉腕,然后轻轻地敲着,引得人们进入歌舞宴乐的场所。
【赏析】
这是一首写女子轻扇的词。“桂影团团光正满”是说桂花的影子洒满庭院,阳光明媚。“更似菱花,齐把匀娇面”意思是说桂花的影子像一面镜子,把女子的脸照得更加美丽。“非镜非蟾君细看”是指女子的团扇不是镜子也不是月亮,而是由女子精心制作的扇子。“元来却是吴姬扇”是指这团扇实际上是女子的扇子。“一曲阳春犹未遍”意思是说,一曲欢快的曲子还没有演奏完,乐声就震落了院中的尘埃,连黄莺也比不上。“好著红绡笼玉腕”是指女子用红丝织成的薄纱轻轻罩住她的玉腕,然后轻轻地敲着,引得人们进入歌舞宴乐的场所。这首词写的是一个美丽的女子正在弹奏乐器,她的手指轻盈地打着节拍,引来人们的围观和赞叹。