吾世本寒贱,吾身守贫约。
家徒立四壁,无田负城郭。
终岁服一衣,无装贮囊橐。
吾虽得一官,官微月俸薄。
况属岁凶荒,饥民填沟壑。
吾幸有寸禄,不至苦陨穫。
随分且饱暖,不然亦流落。
尔等勤初学,旡耻衣食恶。
仁义足饱饫,道德堪咀嚼。
二者肥尔躯,不同乳与酪。
尔无嫌粗粝,尔勿厌藜藿。
富贵自努力,青云路非邈。
诗句翻译及注释
- 三子以食贫困于藜藿为诗以勉之
- 三位年轻人因生活贫困而依靠吃藜藿作为食物,创作诗歌来鼓励彼此。
- 注释:藜藿是一种植物,常用来指贫穷或艰难的生活。这里的“为诗以勉之”意味着通过诗歌来激励和鼓励对方。
- 吾世本寒贱,吾身守贫约
- 我一生来自卑微的家庭,一生都遵守节俭的生活准则。
- 注释:这里描述了诗人的出身背景和生活方式,强调了其简朴和自律的生活态度。
- 家徒立四壁,无田负城郭
- 家中只有四面墙壁,没有田地也无房屋。
- 注释:反映了诗人家庭的经济状况,突出了其生活的艰难。
- 终岁服一衣,无装贮囊橐
- 一年到头穿的衣服也只有一件,没有多余的财物用来存储。
- 注释:描绘了诗人节俭的生活方式,强调了其对物质欲望的控制。
- 吾虽得一官,官微月俸薄
- 尽管得到了一个官职,但收入微薄。
- 注释:反映了诗人在官场上的处境,突出了其经济上的拮据。
- 况属岁凶荒,饥民填沟壑
- 而且现在又遇到了饥荒,饥饿的人填满了田野。
- 注释:进一步加剧了社会问题,展示了诗人对当时社会经济状况的关注和忧虑。
- 吾幸有寸禄,不至苦陨穫
- 幸运的是我还有一份俸禄(工资),不至于陷入极度困苦的境地。
- 注释:表达了诗人对现状的庆幸和对未来的希望。
- 随分且饱暖,不然亦流落
- 如果能够勉强维持基本的生活温饱,就不会沦落街头。
- 注释:强调了基本生活需求的重要性以及对困境的自我保护意识。
- 尔等勤初学,旡耻衣食恶
- 你等勤奋学习,不要因为衣食住行而感到羞耻。
- 注释:鼓励人们要有正确的价值观和人生观,不要被物质欲望所束缚。
- 仁义足饱饫,道德堪咀嚼
- 仁义是足够的食物,足以让人满足;道德是可以细细品味的精华,值得我们去深入理解。
- 注释:强调了道德和仁义的重要性,以及它们对人类精神世界的影响。
- 二者肥尔躯,不同乳与酪
- 这两者可以滋养你的身躯,但与牛奶和奶酪相比,味道大不相同。
- 注释:比喻了道德和仁义与物质享受的不同之处,提醒人们要追求更高的精神境界。
- 尔无嫌粗粝,尔勿厌藜藿
- 你不要嫌弃粗劣的食物,不要因为藜藿而感到厌烦。
- 注释:鼓励人们要有宽广的胸襟和坚韧的精神,面对生活中的困难和挑战时要保持乐观积极的态度。
- 富贵自努力,青云路非邈
- 富贵需要自己努力争取,而不是天上掉下来的。
- 注释:告诉人们要通过自己的努力来实现目标,而不是依赖于运气或他人的帮助。同时也暗示了成功的道路虽然可能艰难曲折,但只要坚持不懈,就一定能够实现梦想。