数载关中闻美名,可怜随调却西征。
天台晚帐含香别,栈阁秋霜叱驭行。
杜曲尚逢樽酒乐,回溪应望白云生。
相期勉力宣新政,侧耳民谣起少城。
送别张屯田通判益州。
数载关中闻美名,可怜随调却西征。
天台晚帐含香别,栈阁秋霜叱驭行。
杜曲尚逢樽酒乐,回溪应望白云生。
相期勉力宣新政,侧耳民谣起少城。
注释:
- 关中:指唐代的长安(今西安市),古称函谷关以西为关中。
- 数载:几年。
- 关中闻美名:在关中听说了张屯田的美好名声。
- 可怜:可惜。
- 随调却西征:跟随命令向西征讨。
- 天台晚帐含香别:天台山晚上的帐篷里散发着香气,分别的时候依依不舍。
- 栈阁:指蜀地的栈道和高楼。
- 回溪:指流经成都的浣花溪。
- 杜曲:即杜甫草堂,位于成都市西郊。
- 樽酒乐:指与朋友畅饮作乐。
- 回溪应望白云生:回溪水旁应该盼望看到白云飘荡。
- 相期勉力宣新政:希望他努力宣传新政。
- 侧耳:仔细倾听。
赏析:
这是一首送别诗,表达了对友人即将离去的感慨和期望。诗中通过描写友人离别时的场景和情绪,展现了诗人对友人的深情厚意。同时,也反映了唐代社会的风貌和人们的生活方式。这首诗语言优美,意境深远,是一首难得的佳作。