采采新英出远冈,生香不断冷垂浆。
地神手老皮先紫,山鬼肠饥色更苍。
野馔自宜清品味,世情谁识淡馨香。
旧林春草盘飧惯,忆共邻翁踞坐尝。
【注释】
- 采采:形容采摘的样子。新英:初生的嫩芽或花蕾。远冈:远处的山冈。生香不断:生长着香气,源源不断地流淌。冷垂浆:指新采的野菜放在冷水中浸泡后,水会凝固成冰状,就像垂挂着的菜浆一样。地神:指土地之神,此处比喻大自然。手老皮先紫:土地之神的手因年久而发黑。山鬼肠饥色更苍:山鬼饥饿得脸色更加苍白。山鬼:指山中的精灵。野馔(zhuàn):指野外的饭食。自宜:自然适合。清味:清新的味道。世情:世间的人情。谁识:谁能认识。淡馨香:淡薄的香气。忆共邻翁踞坐尝:回忆曾经一起坐在邻居家品尝野菜的情景。
- 赏析:
这是一首描写野菜的诗,通过细腻的描写和生动的形象,展现了野菜的自然之美和独特之处。首句“采采新英出远冈”,描绘了采摘时的情景,新英是指刚采摘下来的嫩芽或花蕾,颜色鲜绿,散发着淡淡的香气。次句“生香不断冷垂浆”,进一步描绘了新英的生长过程,它不断地散发出香气,仿佛是冷凉的水凝固而成。接着两句“地神手老皮先紫,山鬼肠饥色更苍”,通过对比手法,将土地神的手和山鬼的肠子进行对比,突出了野菜的坚韧和顽强生命力。最后两句“野馔自宜清品味,世情谁识淡馨香”表达了诗人对野菜独特美味的欣赏和珍视,同时也表达了他对于世情的淡泊与超脱。整首诗通过对野菜的细致描写,展现了其自然之美和独特之处,同时也表达了诗人对于自然与人生的独特感悟。