步兵游方外,弃礼真太简。
过差生杯酒,况复能白眼。
苏门鸾凤音,戏技犹赧赧。
当知愧孙登,不独嵇中散。
【注释】
步兵:指东晋诗人陶潜(字渊明),他曾任彭泽县令,因不愿为五斗米而折腰,辞官归隐。游方外:在山林中逍遥自适。弃礼:不拘礼法。简:简略。过差生:泛指平庸无奇的人。杯酒:指酒宴、聚会。白眼:对人不屑一顾,以眼瞪之表示不满。苏门:即“竹林”,借指东晋名士群。鸾凤音:指高雅的谈吐。戏技:指技艺。赧赧:羞愧的样子。孙登:三国时吴国隐士,相传他曾在雪地中读书,不与世俗之人往来。愧孙登:惭愧自己不如孙登的清高。嵇中散:指西晋文学家嵇康,曾与吕安有一段故事。
【译文】
陶潜是步兵校尉出身,却隐居山野,不拘礼节,真是太随便了。
他与平庸的人饮酒作乐,又怎能对他们不屑一顾呢?
他的谈吐高雅,令人敬佩;但技艺却平平无奇,只能羞得满面通红。
他应当知道,自己的品德还不如孙登,更比不上嵇康。
【赏析】
这首诗写陶渊明的高尚品格。首联说陶渊明虽身居高位,但他鄙夷权贵,不肯屈节事奉司马氏,于是辞去官职,归隐田园。颔联说他虽然归隐,却并不孤僻自守,仍和世俗之人交往,只是不屑与他们为伍罢了。颈联说陶公的谈吐高雅,令人钦佩,然而他的技艺并不出色,只能羞得满面通红。尾联点出陶渊明的志向,他说:“我应当知道自己的德行还不如孙登,更比不上嵇中散。”孙登是三国时的隐士。嵇康与吕安的故事传为佳话。陶公的自谦,正表明他对世俗的不屑。