宛然琼瑶姿,寒光照玄圃。
再入乌衣曲,观者但如堵。
襄阳佳山水,檀栾结邻坞。
蚤晚折简来,为子脱簪组。
【注释】
宛然琼瑶:宛然,像的样子;琼瑶,美玉,比喻美好的人或物。
寒光:冷光。
玄圃:神话中的神仙所居之处。
乌衣曲:晋代王导、谢安等名士聚集于乌衣巷时,有《乌衣曲》,这里泛指文人雅集之地。
檀栾:山势高峻。
“蚤(zǎo)晚”句:《诗经·小雅·鹤鸣》中有“尔之远矣,曷至而敢来?”的诗句,这里以折简相邀来比喻朋友间相互拜访。
“为子”句:意思是说,你来了,我就可以去掉官帽,换上便服了。
【赏析】
这首诗是送别友人高执中赴文州的诗作。
第一联“宛然琼瑶姿,寒光照玄圃。”写友人高执中的仪容举止。诗人想象其人如同天上琼瑶仙子一般,清丽脱俗,又似在幽深玄妙的仙境之中,这自然令人神往。
第二联“再入乌衣曲,观者但如堵。”描写友人高执中再次进入乌衣巷的情景,并由此引发出对友人的祝愿之情。乌衣巷是东晋时王导、谢安等人经常往来的地方,这里也成了文人雅聚之所,故诗人希望友人能够再次来到此地,与志同道合的朋友相聚。
第三联“襄阳佳山水,檀栾结邻坞。”描绘了襄阳的山水之美。襄阳地处襄阳盆地之中,四周群山环抱,风光秀丽,因此诗人希望友人能够在这里安居乐业。
第四联“蚤晚折简来,为子脱簪组。”表达了诗人对友人的思念之情。他想象着自己早晚都收到朋友的书信,于是为朋友除去官帽,换上便服,以便更好地迎接朋友的到来。
全诗通过描绘友人的形象和对其未来的祝福,表达了诗人对友情的珍视和对友人未来的美好祝愿。同时,诗歌语言优美,意境深远。