皎皎从来世不容,平平未足与言功。
介言西事何妨谪,洵著权书竟是忠。
只为边民忧自北,卷将吾道载而东。
分明自有天知己,趣檄行看骑火红。
【注释】
皎皎:明亮。从来:从过去以来。世不容:世间没有人容纳。平平:平常、平庸。何妨:有什么妨碍。介言:直言。西事:指边塞的战事。权书:代皇帝起草的诏书。洵著:确实。权,通“专”。自北:指北边。卷:指收拾、收拾行装。天知己:天上的知音。趣:催促。檄:紧急文书。骑火红:指军马飞奔的样子。
【赏析】
这首诗是送别梁漕之作,写于他东归时,表达了诗人对边民的关怀和希望他们早日平安的祝愿。首联用“皎皎”二字起笔,以“从来”领起一联,说从古至今没有一个人能够做到既纯洁高尚又功业显赫;二联紧承前意,写梁漕在边关所立下的战功,并表示对他忠心耿耿的信任;三联则写边关战事的艰辛,希望梁漕早些凯旋归来;四联则是全诗主旨所在,诗人借古人之言来劝勉梁漕,希望他能继续为国效力,早日凯旋。
这首诗语言平实,情感真挚,体现了诗人对国家与百姓的深切关怀。