豫章富人物,山谷人中豪。
虽从老坡来,颇服舂陵高。
泰和善鼓琴,涪水不拟骚。
安知百世士,于此还一遭。
【注释】
寿范漕:为范漕(范仲淹)庆寿。范仲淹,字希文,北宋名臣,官至枢密副使兼参知政事。
豫章:今江西南昌。
山谷:今江西修水西南。
舂陵:今湖南平江县东北。
泰和:今江西泰和县。
善鼓琴:善于弹琴。
涪水:指涪江,在今四川绵阳一带。
安知:哪里知道。此句意为哪里知道百世的士人,在这里只活过一次。
还一遭:一次。
【赏析】
这是一首祝寿诗,作者以“豫章”指称江西,以“山谷”指代江西修水,以“舂陵”指代湖南平江,以“泰和”指代江西泰和。全诗四句,前二句是写范仲淹,后二句是写自己。
前两句说,范仲淹是豫章、山谷的人,是个人物;范仲淹是从老苏那里来的,但范仲淹也佩服舂陵的范滂。
后两句说,范仲淹善于鼓琴,他的音乐水平不逊色于屈原的《离骚》。
我哪里知道他会活上一百岁呀!