边马思北依,晨风思北飞。
役役会有还,之子胡不归。
欲归又北征,适与风马期。
忧端来无方,人则莫之知。
不伤道里远,所惜光景移。
肯以兰桂心,化作秋草萎。
行道各努力,吾亦从此辞。
译文
1 边马思北依,晨风思北飞。
- 描述边疆的马匹思念北方的景象,清晨的风也似乎在向北飞翔。
- 役役会有还,之子胡不归。
- 忙碌的工作总会结束,但这位年轻的人为何不回家呢?
- 欲归又北征,适与风马期。
- 想要回去却又必须继续北行,这正好符合了风向的指引。
- 忧端来无方,人则莫之知。
- 忧愁没有明确的出口或解决方法,人们也无法理解。
- 不伤道里远,所惜光景移。
- 虽然道路遥远,但更让人担忧的是时间在流逝,美好的东西也在消失。
- 肯以兰桂心,化作秋草萎。
- 如果将纯洁如兰和桂花的心志化为秋天枯萎的草,那将是多么的悲哀。
- 行道各努力,吾亦从此辞。
- 每个人都应该努力前行,我也将离开,告别这条旅途。
赏析
这首诗是一首典型的离别诗,通过描绘边疆的自然景象与人的情感相结合,表达了对远方亲人的思念之情。诗人运用“边马思北依”等意象,生动地刻画了边疆生活的艰难与辛酸;而“晨风思北飞”等句,则展现了对家乡、亲人深深的眷恋之情。
诗中多次提到“胡不归”,表达了对年轻有为之人未能及时归家的惋惜。而结尾部分,“肯以兰桂心,化作秋草萎”,则寓意深刻,表达了诗人对于时光流转、美好事物易逝的感慨。全诗以简洁明快的语言,抒发了作者深沉而真挚的情感,具有很强的艺术感染力。