漆器侈初俗,长袖喧都城。
如何古邃殿,天开垂日星。
奇奇与怪怪,惝恍不识名。
我尝阅此画,肇自齐永明。
人间务备物,未易穷丹青。
忆昨因郊丘,盛礼严天庭。
器服各异数,如此系大成。
仰瞻万乘圣,远想三代英。
虮虱容著足,鸳鹭参结綪。
西归访江梅,钧天梦初醒。
心焉感此画,眼角泫欲零。
所见恐未夥,蜀都问君平。

这首诗的作者是齐人,诗名叫做《齐人画礼器》。以下是逐句的翻译和注释:

  1. 齐人画礼器 - 这是诗的开头,提到了一个齐国(可能是南朝)的人在画“礼器”。

  2. 漆器侈初俗 - 这里提到漆器的奢侈开始成为一种风气。

  3. 长袖喧都城 - 描述了穿着长袖衣服的人在街上喧哗的场景。

  4. 如何古邃殿 - 询问古代宏伟的殿堂是什么样的。

  5. 天开垂日星 - 形容天空中日月星辰的排列。

  6. 奇奇与怪怪 - 指各种奇特怪异的事物。

  7. 惝恍不识名 - 表示这些事物看起来模糊不清,难以辨认其名称。

  8. 我尝阅此画 - 我曾经看过这幅画。

  9. 肇自齐永明 - 这是指这幅画画的年代是在齐朝永明年间。

  10. 人间务备物 - 人们忙于准备各种物品。

  11. 未易穷丹青 - 难以用笔墨完全描绘出来。

  12. 忆昨因郊丘 - 回忆起上一次郊祀时的情景。

  13. 盛礼严天庭 - 描述当时盛大的礼仪仪式。

  14. 器服各异数 - 各种器具和服装各有其数目。

  15. 如此系大成 - 这些细节构成了整体的完整。

  16. 仰瞻万乘圣 - 抬头仰望那些高贵的人物。

  17. 远想三代英 - 想象起古代的三位伟大的君王。

  18. 虮虱容著足 - 虱子都能被清楚地刻画出来。

  19. 鸳鹭参结綪 - 鸳鸯和鹭鸶的羽毛都被细致地描绘出来。

  20. 西归访江梅 - 从西边返回去寻找江边的梅花。

  21. 钧天梦初醒 - 仿佛回到了梦中的仙境。

  22. 心焉感此画 - 内心对这幅画感到感动。

  23. 眼角泫欲零 - 眼中含泪,几乎要流下来。

  24. 所见恐未夥 - 担心所看到的东西还不够丰富。

  25. 蜀都问君平 - 在蜀地(四川)询问智者君平等人的意见。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。