我昔择师友,所至多朋俦。
道义自然合,如以胶漆投。
一官既已得,势利寻戈矛。
向者市道交,日亲成日雠。
仅馀山林士,共结方外游。
一语不及俗,自是无悔尤。
况乃生死事,同参无异谋。
何暇及汝曹,惴惴性命忧。
此间地步窄,椰子包山丘。
三山妙僧杰,道眼宽处求。
怜我本逐客,饥冻妻孥羞。
有如呼云鹤,拍拍青泥沟。
傥非香火缘,讵肯相恤收。
阿璋栴檀林,手挽银河流。
便欲洗俗辈,欢喜解我愁。
阿兴两随我,五湖盟白鸥。
对师思亡友,中书烂银钩。
阿鉴殊可人,出世依大侯。
禅学瑄演辈,圭峰家法优。
人人蹴龙象,一笑风马牛。
死鼠岂凤食,徒然吓鸺鹠。
行藏汝自用,吾生去来休。

诗句释义及译文:

  • 诗题解释与背景:
    这首诗是作者在患病期间,向三山僧人表达自己对友情与道义的看法。三山指的是佛教中的三位高僧,此处可能指代了某位僧人或其修行地。

  • 逐句翻译:

  1. 我昔日选择朋友和师友,所到之处总是有众多志同道合的人。
  2. 我们之间的道义自然契合,就如同胶水和漆一般。
  3. 一旦官位获得,便开始追逐权势和利益,与之前的朋友渐行渐远。
  4. 曾经的市道交游中,每天亲密无间,但随着时间的推移变成了仇恨。
  5. 只剩下那些隐居山林的士人,一起探讨佛法,过着方外游的生活。
  6. 每当交谈都避免俗世之事,因此彼此之间没有遗憾或过错。
  7. 更何况是生死大事,我们都一同参悟,并无二致。
  8. 我何暇顾及你们这些人,只能忧心自己的性命安危。
  9. 这里的空间十分狭窄,就像椰子包住山丘一样。
  10. 那位妙僧三山,眼光广阔,追求高深的佛学之道。
  11. 可怜我本是被流放之人,妻儿受冻挨饿,感到羞愧。
  12. 如同召唤云鹤,拍打青泥沟(比喻隐退修行)。
  13. 如果不是为了香火因缘,他们怎能肯收留照顾我?
  14. 阿璋的栴檀林,手挽银河般流淌着清澈之水。
  15. 他想要洗去世俗之徒,使我欢喜而解我的愁苦。
  16. 阿兴也随我同行,我们在五湖盟誓做白鸥。
  17. 对着老师想起亡友,怀念中书府的银钩。
  18. 阿鉴非常可亲,出家为僧依靠的是大德庇护。
  19. 禅学流派的大师们,圭峰家的修行方法很优秀。
  20. 人人争做龙象,却一笑置之,将风马牛视为不同。
  21. 死鼠岂为凤凰所食,只是白白惊吓了鸺鹠。
  22. 行藏任凭你自己安排,我的人生来去自由,不再纠结。

赏析:

这是一首表达了诗人对人生、友情以及修行之路的感慨之作。通过对三山僧人的描述,表达了对深厚友情和道义的理解。诗中通过对比过去和现在的交往,揭示了人们在世俗诱惑面前容易迷失本性,只有真正修行的人才能保持清高与纯洁。最后一句“吾生去来休”,表达了诗人对生命无常、世事变迁的超然态度,体现了一种随遇而安的人生观。整体而言,这首诗以简洁的语言传达了深邃的思想,展现了诗人对人生哲理的深刻认识。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。