八月秋高肺病苏,深居吾亦爱吾庐。
晚风剡剡初衣裌,白发萧萧不满梳。
困著藜床眠北牖,远飞蝶梦访清都。
觉来闻有云山兴,亲写新诗欲起予。

【赏析】

本诗为酬答友人之诗。作者以“紫阁”、“芸叟”自比,表明自己志趣高雅,不愿与俗人交往。全诗写诗人在病中得诗后欣然起床游览的情景,抒发了对自然美景的热爱之情。

首联:八月秋高肺病苏,深居吾亦爱吾庐。

意思是八月份秋天高高的天空,我的肺病也得到了缓解,我在深深的隐居之地,也喜爱我自己的屋子。

颔联:晚风剡剡初衣裌,白发萧萧不满梳。

意思是傍晚的风轻轻地吹着,刚刚洗过的衣衫被卷起,我的白发像秋风吹过一样凌乱,不能梳整齐。

颈联:困著藜床眠北牖,远飞蝶梦访清都。

意思是困倦地坐在藜草编的床上,在北方的窗户下睡觉,远来的蝴蝶梦中飞往清幽的地方。

尾联:觉来闻有云山兴,亲写新诗欲起予。

意思在醒来时听到有欣赏云山的兴致,亲自写下新诗想要振奋起自己。

【注释】

暑退: 夏季炎热已消退。

病: 指患肺病。

沐罢: 洗头之后。

倦卧: 睡得很晚才起床。

得芸叟: 得到一位叫芸叟(姓芸名叟)的人的诗。

招: 邀请。

草堂: 即草堂寺,在四川成都市西门外浣花溪上,唐杜甫流寓成都时曾建草堂于寺侧。此处借指隐居之地。

紫阁: 紫色官服。这里指官职。

游: 指游览。

酬: 酬答、作答。

以来韵: 以这首诗作为酬答之辞。

【译文】

八月天高气爽,肺部的疾病也好转,在隐居之所深深喜欢着我自己的屋子。

傍晚时分,微风轻轻吹拂着,刚洗净的衣服被卷起,我的白发如同秋风吹过一样凌乱,不能梳理整齐。

困倦地坐在用藜草编成的小床上,在北方窗户下睡觉,远方飞来的蝴蝶梦寐中飞向清幽的地方。

醒来时听到有欣赏云山的兴致,亲自写下新诗想要振奋起来。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。