我昔西畿数来往,日脚阑干犹可想。
尘埃满袂阻登临,白发心期负真赏。
六月炎炎汗如洗,江南雨多拍堤水。
旗开鼓响船欲发,超然爽意因君起。
骅骝一跌愈莫止,大鹏会展沧溟翅。
何妨阁下敞高门,更看阴功动闾里。
诗句翻译
1 我过去常在西畿地区往来,日落时分的栏杆依旧可见。
- 尘埃覆盖了我的肩膀,阻止了我登高望远的愿望。
- 白发使我失去了赏花的心情。
- 六月的炎炎烈日在太阳下暴晒,使得汗水如洗。
- 江南的雨水多到拍打堤岸,水声连连。
- 旗开船鼓响,船只即将出发。
- 骏马跌倒后更加难以前行,大鹏展开翅膀欲展翅高飞。
- 何不打开高门,让百姓看到你的恩德。
- 更应该看到你为百姓做的功绩,让整个街区都为之动容。
注释解释
- 我昔西畿数来往:我以前经常在西畿地区往返,指的是作者曾经频繁访问过这个地区。
- 日脚阑干犹可想:夕阳下的栏杆清晰可见,让人回想起往日的时光。
- 尘埃满袂阻登临:由于尘埃漫天,衣袖被尘土覆盖,阻碍了作者想要登高远眺的愿望。
- 白发心期负真赏:由于年纪已长,白发苍苍,作者内心充满了失落和遗憾,无法欣赏美景。
- 六月炎炎汗如洗:六月正值炎热的季节,烈日炙烤大地,人们汗流浃背。
- 江南雨多拍堤水:江南地区雨水繁多,雨水滴打在堤坝上,发出连绵不断的声响。
- 旗开鼓响船欲发:旗帜挥舞,战鼓擂起,船只准备启航。
- 超然爽意因君起:因为您的鼓励,作者的心情变得超然开朗。
- 骅骝一跌愈莫止:骏马跌倒后又站起来,象征着不屈不挠的精神。
- 大鹏会展沧溟翅:大鹏鸟展翅欲飞向辽阔的海洋,比喻有远大的抱负和志向。
- 何妨阁下敞高门:为何不开大门,让百姓看到你的恩泽?
- 更看阴功动闾里:更应该看到你为民所做的种种功德,让百姓都为之感动。
赏析
这首诗通过描绘夏日景色、表达对友人的怀念以及赞美其政绩的方式,展示了诗人对友人深厚的情谊和对其政绩的高度赞扬。诗中运用丰富的意象和生动的描写,将读者带入了一个充满热情与激情的世界。同时,诗中的“超然爽意”和“何妨阁下敞高门”,更是体现了诗人对于友谊和仁政的重视和推崇。