衡山之陬湘水滨,道林岳麓天下少。
蟠冈复岭相掩重,石磴松门递萦绕。
经行多在烟霭间,台殿半开云木杪。
衲僧宴坐禅寂馀,朝磬暮钟清杳杳。
凭高旷望楚天阔,志气已逐飞鸿矫。
橘洲枫浦指顾中,俯视更觉长沙小。
风樯浪舶千艘屯,丹楼粉堞百雉缭。
苍茫晓色散平川,点缀残霞映疏蓼。
从来篇翰谁最优,沈宋杜韩争表表。
古今尘迹散烟云,独有斯文传不了。
隔年清赏回首空,斯欲再游真漭渺。
苍梧九疑云漠漠,青草洞庭风袅袅。
有时幽梦一到之,觉来枕席清秋晓。
人间万事不由人,安得忘情逐猿鸟。
【注释】衡山之陬湘水滨,道林岳麓天下少。:衡阳的南边是湘江边的山丘,长沙郊外的道林和岳麓山是天下少有的名胜之地。
蟠冈复岭相掩重,石磴松门递萦绕。:环绕着的山冈和层层叠叠的峰峦相互遮掩,曲折回环的山路和松树掩映的小路交错相连。
经行多在烟霭间,台殿半开云木杪。:行走在云雾弥漫之中,宫殿台阁半隐于云端。
衲僧宴坐禅寂馀,朝磬暮钟清杳杳。:僧侣们静坐修行,禅定中寂静而安详,清晨敲击的钟声,傍晚敲响的鼓声悠扬清脆。
凭高旷望楚天阔,志气已逐飞鸿矫。:我站在高处眺望辽阔的蓝天,豪情壮志已经随着飞翔的大雁矫健地飞去。
橘洲枫浦指顾中,俯视更觉长沙小。:橘子洲、枫林洲就在手可及之处,俯瞰之下更加觉得长沙的景色显得狭小了。
风樯浪舶千艘屯,丹楼粉堞百雉缭。:停泊在港口的风帆、船只有上千艘,高大的红楼、白墙城墙围绕着百座高楼。
苍茫晓色散平川,点缀残霞映疏蓼。:朦胧的曙光照亮广阔的原野,残阳如血洒落在稀疏的蓼草之上。
从来篇翰谁最优,沈宋杜韩争表表。:自古以来诗文书画谁能超越呢?沈约、宋玉、杜甫、韩愈各有所长,各自成为一代楷模。
古今尘迹散烟云,独有斯文传不了。:从古到今的尘世遗迹都像烟雾一般消散在飘渺的云烟里,只有这些文化遗产流传千古。
隔年清赏回首空,斯欲再游真漭渺。:时隔一年再去欣赏那美好的风景已为时太晚,再次游览时真是渺无踪影啊!
苍梧九疑云漠漠,青草洞庭风袅袅。:苍梧山、九疑山上空蒙笼罩,洞庭湖上轻风吹拂绿草萋萋。
有时幽梦一到之,觉来枕席清秋晓。:有时候我在梦中突然来到这里,醒来时枕头还留着秋天清晨的清新气息。
人间万事不由人,安得忘情逐猿鸟。:世间万事都无法由自己控制,怎样才能忘记世俗之情随猿鸟而去呢!
【赏析】这首诗以“赋诗见意”为题,写诗人对道林、岳麓两景的赞美。道林寺、岳麓山位于湖南长沙附近,诗人当年寓居长沙时就曾到过这两处名胜。此诗就是诗人登临道林寺、岳麓山时写的一首五言律诗。全诗四联各四句,前四联描写道林、岳麓两景之美,后一联抒发感慨之情。