肩舆初入郁林州,井邑都如旧日游。
虽有山川供远目,不堪雨露湿征裘。
土风惯习瘴谁虑,客况寂寥心自愁。
春去秋来人共见,十年辛苦在炎州。
郁林州
肩舆初入郁林州,井邑都如旧日游。
虽有山川供远目,不堪雨露湿征裘。
土风惯习瘴谁虑,客况寂寥心自愁。
春去秋来人共见,十年辛苦在炎州。
注释:
- 郁林州:指广西郁林一带的地。
- 肩舆:轿子。
- 井邑:城市。
- 山川:山和河川。
- 远目:远眺。
- 征裘:外出时穿的皮衣。
- 土风:当地人的生活方式、习俗。
- 瘴:潮湿、闷热的环境。
- 客况:旅途中的情况。
- 春去秋来:一年中的季节变化。
- 炎州:炎热的地方。
赏析:
这首诗是作者第一次到达郁林州时所写,表达了他对这个地方的感受和思考。
首句“肩舆初入郁林州”描绘了作者乘坐轿子初次进入郁林州的情景,给人一种神秘而新奇的感觉。次句“井邑都如旧日游”则表达了虽然身处异地,但感觉像回到了熟悉的旧地一样。这种对比既展现了郁林州的美丽景色,也表达了作者对故乡的思念之情。第三句“虽有山川供远目”,虽然有壮丽的自然景观,但无法抵御雨露的侵扰,这反映出作者对环境的无奈和辛酸。第四句“不堪雨露湿征裘”进一步强调了这种无奈和辛酸。第五句“土风惯习瘴”和第六句“客况寂寥心自愁”表达了作者对当地风俗习惯的不适应以及对孤独寂寞的深深感慨。最后一句“春去秋来人共见,十年辛苦在炎州”则总结了自己在这炎热之地辛勤劳作的艰辛经历。整首诗通过对郁林州的描写和个人情感的抒发,展现了一种复杂而深刻的情感体验。