中原困干戈,衣冠沦异域。
忠臣愤切骨,义士血空滴。
平生忧国心,岂以死生易。
年来返田庐,门巷无辙迹。
老骥万里心,垂耳卧空枥。
素交今几人,十载劳梦役。
宣城拥朱轓,潘子缚禅寂。
屹然障颓波,我亦心匪石。

伯宇知府给事宠和子贱与仆域字韵诗格力超绝辄复次韵

中原困干戈,衣冠沦异域。

忠臣愤切骨,义士血空滴。

平生忧国心,岂以死生易。

年来返田庐,门巷无辙迹。

老骥万里心,垂耳卧空枥。

素交今几人,十载劳梦役。

宣城拥朱轓,潘子缚禅寂。

屹然障颓波,我亦心匪石。

注释:

伯宇:指诗人的友人。

给事:官名,负责文书等事务。宠和子贱:是给事的名字。

仆域:给事的住所名称。

格力超绝:指诗歌的风格、技巧非常高超。

次韵:即用别人的诗作作为自己的诗词的韵律。

中原:指中原地区,这里泛指出兵打仗的地方。干戈:古兵器。古代战争常用干戈来代表战争。

衣冠:指文士的服饰。沦异域:指文士被贬谪到边远地区。

忠臣:指忠诚的官员和大臣。愤切骨:指因国家遭受战乱而感到悲痛。

义士:指正义之士。血空滴:指为正义事业流血牺牲的人的血不能凝固。

田庐:指隐居在田园中的房屋。

老骥:指年迈的千里马。万里心:表示有远大志向。垂耳:表示马垂下耳朵倾听动静。空枥:表示没有马槽的空房子。

素交:指多年的老朋友。今几人:现在还有几个人呢?十载:十年。劳梦役:辛苦地奔波忙碌。

宣城:地名,这里指诗人的朋友。拥朱轓:指乘坐红色的车辆。朱轓是一种红色的车。

潘子:人名,不详。缚禅寂:指受到佛教思想的影响。禅寂:指佛教徒清静寡欲的生活状态。

屹然:形容坚定不移的样子。颓波:指衰败的波浪。心匪石:指心志坚定不移。

赏析:

这首诗是一首七言律诗,共八句。诗中抒发了诗人对国家的忧虑之情,以及对朋友的思念之苦。全诗情感深沉,意境广阔,语言简练有力,具有很高的艺术价值。

首联“中原困干戈,衣冠沦异域。”描述了中原地区遭受战乱的痛苦以及文士们被贬谪到边远地区的现状。这两句通过描绘战争的景象表达了诗人对国家命运的担忧之情。

颔联“忠臣愤切骨,义士血空滴。”则转向了对那些为国家尽忠尽力的忠臣和义士的哀悼,他们为了国家的命运而付出生命的牺牲,却无法挽回国家的颓败。这两句表达了诗人对忠臣义士的深深敬意和对他们命运的惋惜之情。

颈联“平生忧国心,岂以死生易。”进一步强调了诗人对国家命运的关注和担忧,他认为国家的安危关系到每一个人的生命安危,因此他不愿意因为个人的生死而改变对国家的态度。这两句表达了诗人对于国家命运的深深忧虑和对于个人生命价值的重新思考。

尾联“年来返田庐,门巷无辙迹。”则描绘了诗人回到故乡后的情景,他回到了自己曾经居住过的田庐之中,但是周围的环境已经变得荒凉破败,没有了往日的生机。这两句表达了诗人对于故乡的变化的感慨之情,同时也暗示了他对于国家命运的担忧和对个人生活的无奈。

这首诗通过诗人的亲身经历和感受,展现了他对国家命运的关注和担忧,同时也表达了他对个人生活和命运的思考。整首诗情感深沉,意境广阔,具有很高的艺术价值。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。