年来忧患老病缠,独寝一室方萧然。
道人顾我笑且怜,赠以一粒金华丹。
彤霞入腹气熻赫,紫焰照日光斑斓。
寸田温温起真火,尾闾历历朝泥丸。
道人年少游贤关,曳裾躧履公卿间。
宣和天子崇神仙,近臣荐引登金銮。
造膝一语开天颜,羽衣缥缈黄其冠。
吴筠虽尝入禁掖,稚川终隐罗浮山。
荆棘扫尽梨枣熟,汞铅九转龙虎蟠。
一裘百衲聊卒岁,斗酒满引冰雪寒。
朅来镡津施丹剂,应病与药俱轻安。
度人济世功行圆,超脱滓秽犹蜕蝉。
这首诗是一首赠给柯山祝道人的短歌。诗人通过描述自己与道人的对话,表达了对道家修炼的向往和对世俗生活的厌倦。以下是诗句释义、译文、注释和赏析:
年来忧患老病缠,独寝一室方萧然。(岁月催人老,疾病缠身,只有独自静卧在空荡荡的房间中)
译文:多年来的忧患和身体上的疾病让我疲惫不堪,只能独自躺在空荡荡的房间里。
注释:这里描述了诗人因为年岁增长和疾病的困扰而感到身心疲惫,只能孤独地度过这个时期。道人顾我笑且怜,赠以一粒金华丹。(道人看着我笑了,还怜悯地给了我一颗珍贵的灵芝)
译文:道人看着我笑了笑,还怜悯地给了我一颗珍贵的灵芝。
注释:这里的“顾我笑且怜”描绘了道人对诗人的关切和同情,而“赠以一粒金华丹”则暗示了灵芝具有神奇的药效。彤霞入腹气熻赫,紫焰照日光斑斓。(将灵芝放入口中,我感到体内充满了热气,光芒四射)
译文:我把灵芝放入口中,感到身体里充满了热气,光芒四射。
注释:这里的“彤霞入腹”形容灵芝进入身体后的神奇效果,使得体内的热气腾腾;“紫焰照日光斑斓”则形容了这股热气带来的强烈感觉。寸田温温起真火,尾闾历历朝泥丸。(这股真火在一寸田地中慢慢燃起,沿着尾闾穴一直燃烧到泥丸宫)
译文:这股真火在一寸田地中慢慢燃起,沿着尾闾穴一直燃烧到泥丸宫。
注释:这里的“寸田温温”比喻着真火的微暖和力量;“尾闾历历”则形容着这股真火沿着尾闾穴一直燃烧到了身体的深处。道人年少游贤关,曳裾躧履公卿间。(道人在年轻时就游历过贤者所居之地,身着官服在朝廷中行走)
译文:道人在年轻时就游历过贤者所居之地,身着官服在朝廷中行走。
注释:这里描绘了道人的年轻时代和他在社会上的地位。宣和天子崇神仙,近臣荐引登金銮。(宣和皇帝非常崇尚神仙之术,近臣们推荐他登上了金銮殿)
译文:宣和皇帝非常崇尚神仙之术,近臣们推荐他登上了金銮殿。
注释:这里的“宣和天子”指的是宋代的宣和皇帝赵佶,他是历史上著名的道教信徒。造膝一语开天颜,羽衣缥缈黄其冠。(近臣跪在皇帝面前,用一句话打开了皇帝的心扉,皇帝头戴黄冠,身着飘逸的白色长袍)
译文:近臣跪在皇帝面前,用一句话打开了皇帝的心扉,皇帝头戴黄冠,身着飘逸的白色长袍。
注释:这里的“开天颜”意味着皇帝愿意倾听近臣的意见;“羽衣缥缈黄其冠”则形容了皇帝的形象和气质。吴筠虽尝入禁掖,稚川终隐罗浮山。(虽然有像吴筠这样的道士曾经进入宫廷,但我还是选择隐居在罗浮山)
译文:虽然有像吴筠这样的道士曾经进入宫廷,但我还是选择隐居在罗浮山。
注释:这里的“入禁掖”指的是进入皇宫任职或参与政务;“稚川终隐”则表明诗人选择了隐居生活。荆棘扫尽梨枣熟,汞铅九转龙虎蟠。(清除了所有的荆棘和障碍,果实成熟,汞铅经过九次转化形成了龙虎)
译文:清除了所有的荆棘和障碍后,果实成熟,汞铅经过九次转化形成了龙虎。
注释:这里的“荆棘扫尽”象征着扫除了前进道路上的障碍;“梨枣熟”则是指事物成熟或收获。一裘百衲聊卒岁,斗酒满引冰雪寒。(穿一件粗布衣物,吃一顿丰盛的饭菜,喝一口美酒,感受着冰雪般的寒冷)
译文:穿一件粗布衣物,吃一顿丰盛的饭菜,喝一口美酒,感受着冰雪般的寒冷。
注释:这里的“一裘百衲”形容简朴的生活方式;“斗酒满引冰雪寒”则描绘了诗人享受美食、美酒时的感受。朅来镡津施丹剂,应病与药俱轻安。(突然来到了镡津地区,施放了丹剂,不仅治愈了我的病,还带来了轻松愉悦的感觉)
译文:突然来到了镡津地区,施放了丹剂,不仅治愈了我的病,还带来了轻松愉悦的感觉。
注释:这里的“朅来”意为忽然到来;“丹剂”指的是药物或灵丹妙药;“应病与药俱轻安”则表示这种治疗不仅解决了我的病痛,还给我带来了精神上的愉悦。度人济世功行圆,超脱滓秽犹蜕蝉。(我的修行功德圆满,超越了世俗的烦恼,就像蝉蜕壳一样自然)
译文:我的修行功德圆满,超越了世俗的烦恼,就像蝉蜕壳一样自然。
注释:这里的“度人济世”指的是修行者帮助别人,拯救世界;“功行圆”则表示修行达到了完美的境地。
赏析:
这是一首赞美道家修炼和修行成就的诗歌。诗人通过与道人的对话,展现了自己在修行过程中的感悟和经历。从年轻时代的游历到中年时期的仕途,再到晚年的隐居,诗人经历了许多变化。但无论是身处何种境遇,他都坚持修炼,追求心灵的宁静和解脱。整首诗语言简练,意境深远,既体现了诗人对道家思想的认同和追求,也展示了他对现实生活的淡然和超脱。