吴公骨秀如天人,胸襟落落皆经纶。
少年固已富家学,筮仕聊称梅子真。
挽弓驰马特馀事,智勇未减飞将军。
向者长汀初拥节,寇攘聚集惊乡村。
谁知抚定有长策,不戮一夫令自新。
稚耋欢呼弛兵革,至今妥贴无叛民。
移帅赣川尤镇静,宿奸褫魄胥崩奔。
往年群盗号渊薮,一旦荒垄安锄耘。
钱流地上非横索,铃斋坐啸生阳春。
践更盘错威望著,素秉公廉政有神。
贪吏望风争解去,冤民在处皆获伸。
还家坐席曾未暖,迅召连催已在门。
或人未免巧求誉,我公特立天下闻。
厥今器识兼文武,倒指谁欤当此举。
江淮百万屯边兵,转输馈饷倾吴楚。
中原荆棘今几年,师老不试漫貔虎。
陛下翻然采舆论,天意可见公宜处。
裴度指日平蔡州,充国先零岂难取。
唾手燕云会有时,伫看大将建旗鼓。
这首诗是唐代诗人白居易的作品,全诗如下:
吴公骨秀如天人,胸襟落落皆经纶。
少年固已富家学,筮仕聊称梅子真。
挽弓驰马特馀事,智勇未减飞将军。
向者长汀初拥节,寇攘聚集惊乡村。
谁知抚定有长策,不戮一夫令自新。
稚耋欢呼弛兵革,至今妥贴无叛民。
移帅赣川尤镇静,宿奸褫魄胥崩奔。
往年群盗号渊薮,一旦荒垄安锄耘。
钱流地上非横索,铃斋坐啸生阳春。
践更盘错威望著,素秉公廉政有神。
贪吏望风争解去,冤民在处皆获伸。
还家坐席曾未暖,迅召连催已在门。
或人未免巧求誉,我公特立天下闻。
厥今器识兼文武,倒指谁欤当此举。
江淮百万屯边兵,转输馈饷倾吴楚。
中原荆棘今几年,师老不试漫貔虎。
陛下翻然采舆论,天意可见公宜处。
裴度指日平蔡州,充国先零岂难取。
唾手燕云会有时,伫看大将建旗鼓。
逐句解读:
- 吴公骨秀如天人,胸襟落落皆经纶。
吴公的骨骼清秀,就像天上的仙人一样。他有宽广的胸怀和丰富的学识。
- 少年固已富家学,筮仕聊称梅子真。
他年轻的时候就很有学问了,只是暂时担任官职而已。他自称像梅花一样坚韧。
- 挽弓驰马特馀事,智勇未减飞将军。
他擅长骑马和射箭,这些技能对他来说都是额外的工作。但他的智勇双全,不亚于古代的名将。
- 向者长汀初拥节,寇攘聚集惊乡村。
以前他在长汀开始担任官职的时候,那里的盗贼和强盗聚集在一起,让整个乡村都感到恐慌。
- 谁知抚定有长策,不戮一夫令自新。
谁知道他是如何安抚那些盗贼的?他没有杀掉任何一个人,而是让他们自新。
- 稚耋欢呼弛兵革,至今妥贴无叛民。
老年人和小孩都欢呼起来,放下武器,没有叛乱的人民了。
- 移帅赣川尤镇静,宿奸褫魄胥崩奔。
他调任到赣川后非常平静,那些邪恶的人都吓得崩溃逃跑。
- 往年群盗号渊薮,一朝荒垄安锄耘。
以前那些盗贼们号称深山老林,但一旦他们荒废的土地被重新耕种,就变得肥沃了。
- 钱流地上非横索,铃斋坐啸生阳春。
地上的钱流通了,不是通过勒索得来的。他的书房里充满了生机和活力,就像是春天的气息。
- 践更盘错威望著,素秉公廉政有神。
他经常更换职位来增加自己的威望,而且他一贯秉持公正廉洁的品格。
- 贪吏望风争解去,冤民在处皆获伸。
贪婪的官员看到他的样子后就纷纷逃离,而那些受冤屈的人也都得到了伸张。
- 还家坐席曾未暖,迅召连催已在门。
回到家中还没有坐下,皇帝的命令就已经传来了。
- 或人未免巧求誉,我公特立天下闻。
其他人可能只是追求名誉,但我公却是真正地为天下着想。
- 厥今器识兼文武,倒指谁欤当此举。
现在他的才能既广泛又全面,无论是文还是武都能胜任。他究竟是谁呢?
- 江淮百万屯边兵,转输馈饷倾吴楚。
江淮地区的百万军队驻扎在边疆,他们的物资供应充足,足以支撑整个吴国和楚国。
- 中原荆棘今几年,师老不试漫貔虎。
中原地区多年来战乱不断,士兵们已经疲惫不堪,无法再像过去那样轻易击败敌人。
- 陛下翻然采舆论,天意可见公宜处。
陛下突然采纳了人们的舆论,可以看出这是天意所归,您正是应该在这个时候做出决定的那个人。
- 裴度指日平蔡州,充国先零岂难取。
不久之后,裴度就可以平定蔡州了,而充国的军队也可以轻松取胜。
- 唾手燕云会有时,伫看大将建旗鼓。
我们很快就会收复燕云等地,等待我们的将是大胜的消息。
- 噫吁嚱!危哉楼船哉!
唉!真是危险啊!楼船啊!