勒功异域鄙班超,归佐熙朝作申甫。
注释:勒功异域,指在外国建立功绩。鄙班超,指轻视班超的成就。归佐,归来辅佐。熙朝,指汉和帝刘肇的朝廷。作申甫,即做傅相,指任宰相。
赏析:这首诗是诗人对吴守被召回京城的祝贺之作,表达了对吴守建功立业的美好祝愿。
诗的开篇“勒功异域鄙班超”,意为在异国他乡建立功勋,看不起班超的成就。这两句既表达了诗人对吴守的赞赏之情,又暗示了其卓越的才华和成就。
接下来“归佐熙朝作申甫”,意为归附朝廷辅佐君主,成为宰相(申甫)。这两句进一步强调了吴守的卓越地位和贡献。
全诗通过对吴守被召的祝贺之情,展现了诗人对其才华和成就的高度评价。同时,也表达了诗人对国家、民族和人民的深深关怀和期望。