青松数寸根,意出千丈外。
如何蓬蒿底,此志久未遂。
朝为牛羊践,莫受尘土翳。
虽云岁寒姿,当此亦憔悴。
今年虽小出,尚与凡草类。
会须扶其根,与作栋梁计。
大厦千万间,匠石所睥眤。
世或未尽知,慎勿伤汝志。
【注释】
浮梁:今属江西省。
青松数寸根:青松的根只有几寸长。
蓬蒿:指草本植物,比喻不学有才的人。
此志久未遂:你的意志长久不能实现。
朝:早晨。
莫:没有。
岁寒:形容松树在严寒的冬天也不凋零。
会:当。
匠石:木匠或雕刻家。
睥眤:墙壁上的洞,这里借指才能不被赏识。
【译文】
我来到浮梁道中,看到几株小松,虽然只有几尺高,但都长在草丛之中,不能立即长大。我很伤心地写下这首诗寄给范四弟。
那青松只有几寸长,它的根却是生长在万丈之外。
为什么它要在蓬蒿之中,而不能像松柏那样高大呢?我的志向早就未能实现了。
早晨牛羊践踏它,晚上尘土掩埋它。
虽然它岁寒不凋,但此时也憔悴了。
今年虽只是小出露,但它仍然和普通的草一样。
应当扶起它,为它作栋梁之材,使它成为国家的栋梁。
大堂千万间,都是工匠精心雕琢而成。
世间有的人还不了解松树,千万不要损伤它的意志。
【赏析】
这首词通过赞美松树,表达了作者对国家大事的关心和忧国忧民的思想感情,寄托了作者希望朝廷能任用贤才的殷切期望。