转地倾荆水,连天涨洞庭。
势疑吞郡邑,怒欲辟雷霆。
【注释】荆:长江。倾:倒,倾倒。吞郡邑:洞庭湖水涨起,似乎要将周围的郡县淹没。辟:开辟。雷霆:霹雳和雷声。
译文:转过地角向荆州的水道倾斜,天连水涨洞庭湖水漫溢。好像要吞没郡县,怒气冲天欲辟开雷电。
赏析:诗中描写了洞庭湖水势浩大,波涛滚滚,仿佛要吞没周围的郡县,诗人用夸张的手法表现了洞庭湖波澜壮阔、气吞云天的气势。全诗语言简练而富有感染力,充分展示了洞庭湖的壮观景象和雄伟气势。
转地倾荆水,连天涨洞庭。
势疑吞郡邑,怒欲辟雷霆。
【注释】荆:长江。倾:倒,倾倒。吞郡邑:洞庭湖水涨起,似乎要将周围的郡县淹没。辟:开辟。雷霆:霹雳和雷声。
译文:转过地角向荆州的水道倾斜,天连水涨洞庭湖水漫溢。好像要吞没郡县,怒气冲天欲辟开雷电。
赏析:诗中描写了洞庭湖水势浩大,波涛滚滚,仿佛要吞没周围的郡县,诗人用夸张的手法表现了洞庭湖波澜壮阔、气吞云天的气势。全诗语言简练而富有感染力,充分展示了洞庭湖的壮观景象和雄伟气势。
怒欲辟雷霆出自《登岳阳楼》,怒欲辟雷霆的作者是:李延永。 怒欲辟雷霆是宋代诗人李延永的作品,风格是:诗。 怒欲辟雷霆的释义是:怒欲辟雷霆:形容气势之盛,如同雷霆万钧。 怒欲辟雷霆是宋代诗人李延永的作品,风格是:诗。 怒欲辟雷霆的拼音读音是:nù yù pì léi tíng。 怒欲辟雷霆是《登岳阳楼》的第4句。 怒欲辟雷霆的上半句是: 势疑吞郡邑。 怒欲辟雷霆的全句是:势疑吞郡邑,怒欲辟雷霆。
势疑吞郡邑出自《登岳阳楼》,势疑吞郡邑的作者是:李延永。 势疑吞郡邑是宋代诗人李延永的作品,风格是:诗。 势疑吞郡邑的释义是:气势如同吞噬郡邑。 势疑吞郡邑是宋代诗人李延永的作品,风格是:诗。 势疑吞郡邑的拼音读音是:shì yí tūn jùn yì。 势疑吞郡邑是《登岳阳楼》的第3句。 势疑吞郡邑的上半句是:连天涨洞庭。 势疑吞郡邑的下半句是:怒欲辟雷霆。 势疑吞郡邑的全句是:势疑吞郡邑
连天涨洞庭出自《登岳阳楼》,连天涨洞庭的作者是:李延永。 连天涨洞庭是宋代诗人李延永的作品,风格是:诗。 连天涨洞庭的释义是:连天涨洞庭:形容洞庭湖的湖水暴涨,波涛连绵,仿佛与天空相接。 连天涨洞庭是宋代诗人李延永的作品,风格是:诗。 连天涨洞庭的拼音读音是:lián tiān zhǎng dòng tíng。 连天涨洞庭是《登岳阳楼》的第2句。 连天涨洞庭的上半句是:转地倾荆水。
转地倾荆水出自《登岳阳楼》,转地倾荆水的作者是:李延永。 转地倾荆水是宋代诗人李延永的作品,风格是:诗。 转地倾荆水的释义是:转地倾荆水:指洪水泛滥,如水倾盆般冲倒荆楚之地。 转地倾荆水是宋代诗人李延永的作品,风格是:诗。 转地倾荆水的拼音读音是:zhuǎn dì qīng jīng shuǐ。 转地倾荆水是《登岳阳楼》的第1句。 转地倾荆水的下半句是:连天涨洞庭。 转地倾荆水的全句是
【注释】荆:长江。倾:倒,倾倒。吞郡邑:洞庭湖水涨起,似乎要将周围的郡县淹没。辟:开辟。雷霆:霹雳和雷声。 译文:转过地角向荆州的水道倾斜,天连水涨洞庭湖水漫溢。好像要吞没郡县,怒气冲天欲辟开雷电。 赏析:诗中描写了洞庭湖水势浩大,波涛滚滚,仿佛要吞没周围的郡县,诗人用夸张的手法表现了洞庭湖波澜壮阔、气吞云天的气势。全诗语言简练而富有感染力,充分展示了洞庭湖的壮观景象和雄伟气势
【注释】 陈太守:指唐代诗人陈子昂。仙吏:道士的自称。仙乡:仙人居住的地方。仙室:道家修炼之处。径路荒:指道路荒凉,无人过问。碧草护坛:青草丛生,保护坛庙。红桃照井:红色的桃花映着井水。红桃:即桃花。丹分:炼丹的火候。梦里丹:梦中所得的仙丹。丹分近一囊:丹药炼成,只占一小袋。霞:这里指云气、云彩。 【赏析】 这首诗是唐代文人陈子昂应友人之邀游南山道院时所作。诗中通过描写南山道院的景物
诗名:《题黄犊岭》 诗句释义: 1. 畴昔闻高隐:昔日听闻隐居者高远,远离尘嚣。 2. 红尘隔远林:尘世之外,远离了喧嚣的树林。 3. 间乘黄犊出:偶然乘坐黄牛车出来。 4. 踏破白云深:穿越深深的白云,形容行踪隐秘或冒险。 5. 自得忘归乐:在自然中找到了内心的安宁和快乐。 6. 应多扣角吟:应该有更多的山歌来表达这种心情。 7. 如今秋草没:而现在秋天的草地已经荒芜。 8. 几约与僧寻
失调名 尘满妆台。 【注释】: 失调名,原指琴瑟不和,这里代指夫妻感情不和。 【赏析】: “尘”字在这里有双关的意思,既指灰尘,又指人的心绪、情思。“妆台”指的是女子梳妆打扮的地方。整句诗描绘了妻子因丈夫外出而心情烦躁不安,无心打扮自己的场景,体现了妻子内心的不满与怨念
【注释】 青帝:指春神,即东君。 精心知向海棠偏:精心知道是偏爱海棠了。 句芒造化权:句芒为木神,掌管万物的造化,此处以“句芒”喻指春天。 倚槛半开红朵密:倚靠在栏杆上,看到海棠花一半儿开放,花瓣儿密密地堆在枝头。 绕池初应翠枝连:环绕着池塘,刚刚见到那嫩绿的枝头与池水相连接。 谁人与拔栽琼苑:谁又能比得上那些栽种在皇家园林里、如同白玉一样美丽的花朵呢?琼苑即皇家园林。 花王斗后先
【注释】 轻红:淡红色,这里指海棠花。杏、梨:两种水果名。“直似佳人照碧池”,是说海棠花开得正艳,如同一位美人在照镜子。青帝:春神,即春天的主宰。化工:造化之主,即大自然。夭:多姿。 【赏析】 这是咏物诗,借咏海棠抒发作者对自然美的追求和向往之情。 首句写海棠花的颜色,用“轻红”来形容海棠花的娇嫩、鲜艳。“素遮梨”则以梨花作比,形容海棠花洁白如雪,与梨树的花相衬映生辉。第二句写海棠花的艳丽
【解析】 此题考核识记古代诗歌文化常识的能力,文化的常识指涉文化生活、世界文化、中国古代文化、古代诗词名句、古代名人故事等。文化常识常见的考查方向包括:名物常识、地理常识、官职名称呼、科举制度、礼俗、古代一些著名都城、重要建筑、文学家、诗人、作品等,注意将平时积累的知识和诗词中写明的人名、地名、官名、字、号、谥号等信息结合起来,并加以理解,这样就能够知道答案了。 本诗的注解: 1. 琴溪