胸襟洒落一尘无,晚岁归来足自娱。
去国何须怀北地,卜居且喜面东湖。
夕阳影里山相映,古木阴中鸟自呼。
正好凭栏吟复醉,胡为止酒太拘拘。
这首诗是诗人向巨源在临湖阁为向巨源郎中题写的,表达了作者对自然和生活的热爱之情。
以下是逐句翻译:
- 胸襟洒落一尘无,晚岁归来足自娱。
- 心胸宽广,洒脱自如,晚年归来,足以自娱。
- 去国何须怀北地,卜居且喜面东湖。
- 离开国家,何必忧虑北方的事务,选择居住在这里,很高兴能面对东边的湖泊。
- 夕阳影里山相映,古木阴中鸟自呼。
- 夕阳的倒影里,山峰相互映衬,古老的树木的树荫下,鸟儿自由自在地歌唱。
- 正好凭栏吟复醉,胡为止酒太拘拘。
- 恰好有栏杆可以倚靠,我吟咏不止,陶醉其中,但为何要如此拘束自己的饮酒呢?
下面是诗句的注释:
- “胸襟洒落一尘无” —— 形容心胸宽广,不受世俗纷扰所影响。
- “晚岁归来足自娱” —— 晚年归来,有足够的时间和条件来享受生活和自我娱乐。
- “去国何须怀北地” —— 离开国家后,没有必要担忧北方的问题。
- “卜居且喜面东湖” —— 选择居住在这里,很高兴能够面对东边的湖泊。
- “夕阳影里山相映” —— 夕阳的余晖映照着周围的山峰,形成美丽的画面。
- “古木阴中鸟自呼” —— 古老的树木的树荫下,鸟儿自由自在地歌唱。
- “正好凭栏吟复醉” —— 正好可以倚着栏杆吟诵诗歌,然后沉醉其中。
- “胡为止酒太拘拘” —— 为什么还要如此拘束自己的饮酒呢?这里的“胡”可能是指某种束缚或规则,诗人在这里提出了疑问,表达了自己对于过度拘束饮酒行为的不满。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了诗人对生活的热爱和满足。诗中的“胸襟洒落一尘无”表现了诗人内心的豁达和超脱;“晚岁归来足自娱”则展现了诗人对晚年生活的向往和满足;“去国何须怀北地”,表达了诗人对离开家乡的释然;而“卜居且喜面东湖”则体现了诗人对于新环境的期待和喜悦。整首诗流露出了一种悠然自得、随遇而安的生活态度,给人以心灵的慰藉和启迪。