吴郡为僚记少时,别来光景迅如飞。
江头我始怀章去,岭外君才解组归。
正望故人时见过,回思往事遽成非。
死生契阔无穷恨,极目高原泪满衣。
【注释】
吴郡:今江苏省苏州市。僚:官名,汉代称地方长官的副职为“掾”,故称僚。李季文:作者的朋友。少时:年轻时。
别来光景迅如飞:离别已很久了。
江头我始怀章去:在江南时我曾怀念您。章,古地名,即今安徽宣城。
岭外君才解组归:您刚从广东岭南(即岭外)回来。
正望故人时见过,回思往事遽成非:我正盼望着老朋友时,忽然想起过去的事都成了错误。
死生契阔无穷恨,极目高原泪满衣:死生相隔遥远,没有尽头,我心中充满了无尽的怨恨,望着高高的山岭不禁流下眼泪。
【赏析】
这两首诗是作者写给李季文的。第一首诗写与友人分别后思念之情,第二首诗写朋友归来后的喜悦及因思念而生的愁苦。诗人以“死生契阔”四字起句,将离合悲欢之情表达得淋漓尽致,感人至深。
首二句,写自己与友人分别后思念之情。“吴郡为僚记少时”一句交代了两人相识的背景和地点;“别来光景迅如飞”一句则表达了两人分离后时间的迅速流逝。
三、四两句写自己在江南时曾怀念过友人,但友人却刚刚从广东岭南(即岭外)归来。
五六句写自己正盼望着老朋友的到来,而此时忽然想起过去的事都成了错误。这两句表现了自己对过去事情的追悔,也表现出自己对友人的深情。
七八句写自己因思念友人而生愁苦,而这种愁苦又只能通过流泪的方式来表达。
最后两句写自己望着高高的山岭不禁流下眼泪。“死生契阔”四字起句,将离合悲欢之情表达得淋漓尽致,感人至深,同时也使全诗的感情色彩变得深沉厚重。