秾李有佳色,不如兰芷香。
鸣禽矜爪觜,肯入鸾凤行。
若士自有偶,俗子自有肠。
验志贵同术,异趋徒参商。
望羊久自叹,相思不相忘。
伟哉德祖贤,长年与徜徉。
逢君青云衢,弱羽难翱翔。
槁项与黄馘,珠玉俨在旁。
唧唧秋虫吟,敢赓韶濩章。
夜光入我室,什袭徒珍藏。

【解析】

本题考查学生名句的识记能力。名句默写分为两大类,一是给出语境的理解性默写,二是给出上句写下句的直接默写 。考生默写的时候要注意如下词语:离合体、佳色、矜、翱翔、珠玉俨在旁、唧唧、什袭。

【答案】

  1. 秾李有佳色,不如兰芷香。
    译文:浓密的李树有美丽的色彩,但不及兰花和杜若的香气(好)。
    注释:秾李,形容李树茂盛的样子。
  2. 鸣禽矜爪觜,肯入鸾凤行。
    译文:高飞的鸟儿炫耀着尖利的爪子,哪会愿意像鸾鸟和凤凰那样行走(好)。
    注释:矜,夸耀;鸾凤,指传说中的凤凰和鸾鸟,这里比喻贤士或才女。
  3. 若士自有偶,俗子自有肠。
    译文:如果士人自有伴侣,普通人自有心肠(好)。
    注释:若士,即“若士之夫”,指那些才华横溢的人。
  4. 验志贵同术,异趋徒参商。
    译文:验证志向要贵在志同道合,不同道路只能成为对手(好)。
    注释:验,验证。同术,志同道合。参商,星宿名,比喻彼此不和。
  5. 望羊久自叹,相思不相忘。
    译文:望着南山长叹,相思之情永不相忘(好)。
    注释:望羊,指南山。
  6. 伟哉德祖贤,长年与徜徉。
    译文:多么伟大的德行啊,高尚之人长年流连徜徉(好)。
    注释:德祖,品德高洁的人。
  7. 逢君青云衢,弱羽难翱翔。
    译文:遇到您在高高的云路之上,我那微弱的羽毛难以飞翔(好)。
    注释:逢,遇到。青云衢,高大的云路。
  8. 槁项与黄馘,珠玉俨在旁。
    译文:枯瘦的头颈和黄色的脸颊,珠玉就在身边(好)。
    注释:槁项,枯萎的头颈。黄馘,黄色的脸庞。
  9. 唧唧秋虫吟,敢赓韶濩章。
    译文:唧唧地叫着秋虫声声悲鸣,我敢用《韶》《濩》两乐章来应和(好)。
    注:“韶”和“濩”是周代两种乐曲的名字。
  10. 夜光入我室,什袭徒珍藏。
    译文:夜光宝珠进入我的居室,珍贵的东西我只把它珍藏(好)。
    形容非常珍惜。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。