联镳去作蒋山游,路转天津绕御沟。
忽作故都禾黍恨,洛阳宫殿锁千秋。

天津桥

联镳去作蒋山游,路转天津绕御沟。

忽作故都禾黍恨,洛阳宫殿锁千秋。

【注释】

天津桥:在今南京秦淮河上,相传三国时孙权曾建此桥,为京口八景之一。

联镳(biāo):马衔着马嚼子。镳,马嚼子。

故都:指长安。禾黍:泛指农事。

禾黍恨:即“禾黍悲”。禾黍悲,指对故都怀念之情。

洛阳宫殿:指南宋王朝的宫苑。

【赏析】

这首七言绝句是诗人游览南京秦淮河上的天津桥时有感而作。

首句写诗人和友人乘联镳之马一同去蒋山游玩,意在描绘出一幅与友共赏美景的欢快景象。“联镳”,马缰相连,表示结伴而行。“去”字表明出游的欢乐心情,“作蒋山游”则写出了游览的内容。

颔联写诗人由欣赏美景转为感慨。“路转”“御沟”两句,点明地点。“御沟”,即北京昆明湖的东堤,又称长河、小西湖等,为元大都的著名风景名胜区,是皇帝游幸之所。

颈联写诗人由美景的观赏转而对往事的追忆。“忽作”二字表明诗人的思绪突然转变,他忽然想起当年金朝被灭亡后的荒凉情景,想到南宋王朝的苟延残喘、国势日蹙,因而感到无限悲伤。“故都禾黍恨”一句中的“禾黍”指的是庄稼,这里用来比喻中原大地;“禾黍恨”则是指对沦陷于敌占区的中原人民寄予同情的感慨。“禾黍悲”,语见《古诗十九首》中:“行役如羁旅,辛酸使人愤。终朝常怀土,况至岁暮心。望断古行原,禾黍变秋风。”

尾联写诗人的感叹。“洛阳宫殿锁千秋”,意思是说,昔日繁华壮丽的宫殿如今已沦为废墟,只能锁着门,让时光流逝,而无法恢复往日的辉煌,这是多么令人悲哀啊!“锁千秋”,是暗用杜甫《春望》诗中“伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土”的典故,以表达诗人对北宋灭亡后金兵占领中原地区、使国家陷入衰败的悲痛之情。

全诗通过描写诗人游赏景色,抒发自己对往事的感慨,以及由此产生的悲凉之感,表达了对历史的深沉思考。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。