山人袖携古琴来,形模拙丑腹破穿。
上两金字亦残漫,自云得自十年前。
十年前宿野店间,野店岑寂无炊烟。
只将百钱乞翁媪,回买湿薪煨涧泉。
老翁持出一木段,刀痕凿痕斧痕满。
秀才望见三叹羡,学琴以后何曾见。
此是成都雷氏为,揩摩雷字分明现。
持归修治调曲成,曲成他人不肯闻。
初弹羑里可释憾,再鼓广陵如雪冤。
将归古操次第传,龙入我舟何可怜。
注释:
- 山人:隐士,指诗人。
- 形模拙丑腹破穿:古琴的形状丑陋,肚子破了。
- 上两金字:在古琴的上面有两个金色的文字。
- 自云:自称。十年前宿野店间:十年前在野外的旅店里。宿野店间,即在野外的旅店里过夜。
- 乞翁媪:向老翁请求食物。
- 只将百钱:只用了一百文钱。
- 回买湿薪:用这一百文钱买回来湿木柴。
- 涧泉:山间的泉水。
- 老翁持出:老人拿着。
- 木段:一块木头。
- 刀痕凿痕斧痕满:这些痕迹都是砍削的痕迹。
- 三叹羡:三次叹息羡慕。
- 此是成都雷氏为,揩摩雷字分明现:这是成都雷家制作的,雷字清清楚楚地在上面。
- 持归修治调曲成,曲成他人不肯闻:拿回家去修理,调弄成了曲子,别人却不愿意听。
- 初弹羑里可释憾,再鼓广陵如雪冤:第一次弹奏《羑里》,可以消除怨恨;第二次弹奏《广陵》,就像冰雪一般。
- 将归古操次第传,龙入我舟何可怜:将要带着这首古琴曲回来,让龙进入我的船中,是多么可怜!
赏析:
这首诗是一首古琴曲《雷塘哀笳》的题咏之作。作者对古琴曲的创作过程及其艺术成就作了热情的歌颂,抒发了自己对祖国古典音乐文化的无比热爱之情。
此诗以第一人称叙述创作古琴曲《雷塘哀笳》的过程。从古琴的制作、演奏到乐曲的创作,一一道来。首二句写琴的制作和外观,接着写琴音美妙动听。“上两金字”四句写琴上的金色文字,并点明这是雷氏制作的。“持归修治调曲成”五句写琴被请回后,经过精心的修复和演奏,终于创作完成了《雷塘哀笳》。最后四句写这首乐曲的感人力量,它像龙一样进入了作者的船中,表达了作者对祖国古典音乐文化的无限热爱。全诗结构严谨,层次分明,语言质朴流畅,感情真挚热烈。