云从会稽生,旦旦见伯禹。
听读山海经,成龙不成虎。
禹命云归欤,可向蕺山去。
昂昂王内史,眉宇照今古。
常在此盘旋,深藏无处所。
王孙江海人,云根自栖翥。
招邀玉叶来,以石为伴侣。
既从衣上浮,只就茶里煮。
不入晋家池,肯作秦望雨。
两儒一支郎,不学世间语。
吴伧哦五字,坎壈酸涩苦。
并送山中人,约束云下取。

诗句释义与译文:

  1. 诗句:“云从会稽生,旦旦见伯禹。”
  • 注释:云,这里指代云雾。会稽山是古代地名,伯禹是夏朝的开国功臣,此处借指云的形象。
  • 译文:云从会稽山诞生,天天都能见到伟大的伯禹。
  1. 诗句:“听读山海经,成龙不成虎。”
  • 注释:山海经是中国古籍,记载了多种神话传说和地理知识。龙和虎都是中国古代神话中的生物。
  • 译文:聆听着《山海经》的朗读,希望化作龙而不是虎。
  1. 诗句:“禹命云归欤,可向蕺山去。”
  • 注释:禹,即大禹,传说中的治水英雄。蕺山,古地名。
  • 译文:大禹命令云返回吧,你可以前往蕺山去了。
  1. 诗句:“昂昂王内史,眉宇照今古。”
  • 注释:王内史,可能是指古代的贤者或高官。眉宇,形容人的面部表情。
  • 译文:昂昂的王内史,眉宇间映照着古今。
  1. 诗句:“常在此盘旋,深藏无处所。”
  • 注释:这里指云雾在天空中自由自在地旋转。
  • 译文:常常在空中盘旋,没有固定的地方。
  1. 诗句:“王孙江海人,云根自栖翥。”
  • 注释:王孙,对贵族的尊称。江海人,指生活在江河大海附近的人。云根,比喻云雾之根源。
  • 译文:你是一位来自江海的贵族后裔,你的云根自然栖息于云端之上。
  1. 诗句:“招邀玉叶来,以石为伴侣。”
  • 注释:玉叶,指高贵的人或事物。招邀,邀请。
  • 译文:邀请玉一样高贵的人来,他们用石头作伙伴。
  1. 诗句:“既从衣上浮,只就茶里煮。”
  • 注释:衣服上的云彩仿佛漂浮,茶杯里的茶水仿佛煮沸。
  • 译文:既然已经随衣物飘浮,那就在茶水中煮一煮吧。
  1. 诗句:“不入晋家池,肯作秦望雨。”
  • 注释:晋家池,指的是晋时的池沼。秦望雨,指的是秦时的风景如画。
  • 译文:不愿进入晋家的池塘,也不屑于成为秦地的景色。
  1. 诗句:“两儒一支郎,不学世间语。”
  • 注释:两儒、一支郎,都是古代的官职名称。不学世间语,意为不学世俗的语言。
  • 译文:有两个儒家官员和一个文人学士,都不学习世间的言语。
  1. 诗句:“吴伧哦五字,坎壈酸涩苦。”
  • 注释:吴伧(cháng),古代对吴地(今江苏一带)的称呼。哦五字,形容诗歌创作时反复吟咏。
  • 译文:吴地的文人啊,反复吟咏着五个字,这五个字充满了艰难与苦涩。
  1. 诗句:“并送山中人,约束云下取。”
  • 注释:并送,表示一起送行。山中人,指隐居山林的人。约束云下取,意味着在云下寻找。
  • 译文:我送你一同前往山中,要在云下找到你的身影。

赏析:
这首诗通过生动的画面和丰富的意象,展现了云雾的变幻莫测和人与自然的和谐共生。诗中的“云从会稽生”,寓意着云雾源于大自然,而“听读山海经”则表达了对自然的敬畏之情。诗人通过“王内史”、“玉叶”等词汇,赋予了云雾以人格化的特征,使其更加生动有趣。整首诗语言优美,意境深远,既有对自然的赞美,也有对人生哲理的思考。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。