水竹翛翛称客居,有时挟策自观鱼。
为儒老入他州籍,怀古幽探异穴书。
日暮碧云归已晚,岁寒青桂看如初。
文章自古多憎命,狗监无劳诵子虚。

注释:

  1. 水竹翛翛称客居,有时挟策自观鱼。
    赏析:
  2. 为儒老入他州籍,怀古幽探异穴书。
    赏析:
  3. 日暮碧云归已晚,岁寒青桂看如初。
    赏析:
  4. 文章自古多憎命,狗监无劳诵子虚。
    赏析:
    译文:
    我住的地方四周有水竹,环境清静适宜居住,有时我就拿着书卷去观赏鱼儿。
    作为儒家学者,我在外地的户籍,我常常在古代遗址探寻历史的踪迹。
    太阳落山了,白云已经飞得看不见了,时间已经到了傍晚,我仍然坐在书房里面读书。
    文章自古以来都受到命运的摆布,就像那些被贬谪的官员们一样,他们的命运都是无法预料的,因此他们的生活并不幸福。
    我并没有被贬官,也没有被流放,我可以自由自在地读书写字,这是我最快乐的事情。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。