华阳山雨拂轻尘,独步烟霞访隐真。
笑傲太平云外客,安闲清世梦中身。
金章名重人称贵,布褐才高道不贫。
吟罢洞天风正淡,自知凡骨定逢人。
【注释】
- 华阳洞:指华山的东洞口。在今陕西渭南市华阴县东五里。
- 华阳山:即华山,在今陕西省华阴市。
- 轻尘:轻细的尘土。
- 烟霞:云气和彩霞。
- 太平:社会安定,没有战争。
- 云外客:超然物外的隐士。
- 安闲:悠闲自在。
- 金章:指金印和铜章,这里借指官位。
- 布褐:粗布衣服,泛指平民。
- 吟罢:吟诵完了。
- 洞天:神仙居住的地方。
- 风正淡:风正好,清冷宜人。
- 自知凡骨:知道自己是凡夫俗子。
【赏析】
这首诗描写了诗人游览华山时的所见所感。首联写诗人来到华山脚下,被山间的美景所吸引,独自漫步在烟雾缭绕的山路之上,寻找那隐居的真人;颔联描绘了诗人在云雾中自由自在地行走,仿佛是一位超脱尘世、享受清静生活的隐士;颈联表达了诗人对于功名利禄的不屑一顾,他拥有金章玉佩的尊贵地位,但并不因此而自满,而是选择了一条布衣素履的道路;尾联则表达了诗人对自身平凡身份的认识,虽然自己只是凡人一个,但却能够欣赏到这世间的美好风光。整首诗语言简洁明快,意境深远,充满了浓厚的生活气息和自然之美。