去时胡不到瓜时,上日多应柳絮飞。
卧辙只缘滕壤少,怀章须要越人肥。
三千仪礼非绵蕝,五十行春尚彩衣。
莫爱传经似齐鲁,石渠长是待公归。

【注解】

  1. 奉常:官名,掌宗庙礼仪,汉有奉常、光禄勋等官。林使君:指林鸿。黄中:人名。易守延平:《汉书·地理志》:“建安中,分南海为交趾郡。”《晋书·地理志》:“东至交阯,西至合浦为益州。”
  2. 胡地(即西域)不在此时,则瓜时(即夏初)也不在此时;上日,春三月之朔日。柳絮,春末飞散的柳絮,因柳树发新枝而落。
  3. 卧辙:谓停车休息。滕壤:山名,在今山东滕县西南。越人:泛指南方人。
  4. 仪礼:指朝廷仪式和礼仪制度。绵蕝:古代祭服,这里泛指礼服。“绵”同“缦”,“蕝”同“纨”,都是细绢,这里借指礼服。
  5. 行春:春季出行祭祀。《礼记》曰:“天子春出耕于泽,毕,省青苗。”又《周礼·秋官》曰:“大行人掌邦国之使节,掌传王之言以谕四夷。”
  6. 齐鲁:古国名,春秋时鲁国、齐国并称,这里泛指南方各国。“齐鲁”亦为地名,即今天的山东省一带。
    【赏析】
    本诗是送别林鸿之作,诗人在送别的同时,也表达了对朋友的深厚情谊。
    首句“去时胡不到瓜时”,是说友人去的时候,正好是胡地不在的时候,而到了瓜季的时候,胡地又到了。这两句是说,友人去得正是时候,因为当时胡地不在,所以那里没有战事,可以安居乐业。
    第二联“上日多应柳絮飞”,是说春天来了,万物复苏,柳树发芽了,柳絮飞舞。这句是说春天到了,到处都充满了生机。
    第三联“卧辙只缘滕壤少,怀章须要越人肥”,意思是说,因为南方的土地贫瘠,所以停车休息;而朋友要去的地方,需要有肥美的南方人才能胜任工作,所以要去的朋友要多准备些粮食。
    第四联“三千仪礼非绵蕝,五十行春尚彩衣”,意思是说,朝廷的仪礼需要精美的布料来做礼服,但是要举行春祭活动,所以还需要穿上彩色的衣服来表示庄重。
    最后一联“莫爱传经似齐鲁,石渠长是待公归”,意思是说,不要吝惜你的学问和才能,就像齐国和鲁国一样伟大;你回来的时候,我一定会等你。这里的“石渠”指的是皇家藏书之地,也就是国家图书馆的意思。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。