霜晖催晓五云鲜,万国欢呼共一天。
澹澹暖红旗转日,浮浮寒碧瓦收烟。
衔杯乐圣千秋节,击鼓迎冬大有年。
忽忆捧觞供玉座,不知身在雪山边。
霜晖催晓五云鲜,万国欢呼共一天。
澹澹暖红旗转日,浮浮寒碧瓦收烟。
衔杯乐圣千秋节,击鼓迎冬大有年。
忽忆捧觞供玉座,不知身在雪山边。
注释:霜光照耀着清晨的天空,使五色的云彩显得更加鲜艳;全世界的人们欢声雷动,共同庆祝这一盛大的节日。
暖红的旗帜在晨风中轻轻转动,仿佛把太阳也给带动了;寒碧的屋瓦收起了炊烟,显得更加宁静而祥和。
我们高兴地饮酒作乐,庆祝圣明皇帝的长寿节,迎接一个丰收年;忽然想起,当年我在雪山顶上为皇帝捧酒祝寿的情景,却不知现在已是身陷雪山之中,无法与皇帝同饮了。