药炉汤鼎煮孤灯,禅版蒲团老病僧。
儿女强修元夕供,玉蛾先避雪鬅鬙。
【注释】
元夕:元宵节,农历正月十五日。药炉汤鼎:煎煮药物的炉子和烹煮食物的锅。孤灯:指一盏孤单的灯。禅版:佛经,也泛指佛学著作。蒲团:佛教徒坐用的草垫子。玉蛾:形容女子的眉毛如玉色蛾眉,这里代指妻子。雪鬅鬙:形容头发像被雪覆盖。鬙,通“髦”。
赏析:
这首诗描写了一位老病僧在元宵节时的生活情景。
首句“药炉汤鼎煮孤灯”,写这位老病僧独自煎药熬药,而此时又值元宵节,他不得不点起一盏孤灯继续熬药。
次句“禅版蒲团老病僧”,写这位僧人正在禅床上打坐念经,他的蒲团上铺满了厚厚的草垫子,显得十分安静。
第三句“儿女强修元夕供”,写他的儿女们为了庆祝元宵节,只好为他准备一些简单的供品。
末句“玉娥先避雪髼”,写他的妻子为了躲避寒冷,只能躲在屋里。这里的“玉娥”即指妻子。
全诗以平淡朴素的语言,写出了元宵节时一个孤独的老病僧的生活状况,让人感到既温馨又悲凉。