今晨入湖南,甘土绛以紫。
厥壤既殊异,风气当称此。
回思始安城,旧籍赘楚尾。
实惟荆州隶,零陵之南鄙。
时雪度严关,物色号清美。
傥以土宜观,尚非清湘比。
何况引而南,焦茅数千里。
向我作牧时,客过不停轨。
憧憧走官下,既至辄咎悔。
书来无别语,但说瘴乡鬼。
我今幸北辕,又念众君子。
怀哉千金躯,博此五斗米。
作诗讽方来,南游可以已。
车轮倘无角,吾诗亦金柅。
初入湖湘怀南州诸官
今天早晨进入湖南,甘甜的土壤是紫色的。
那地方的土地既与众不同,那里的风气应该称得上这样。
回想着始安城,旧日的户籍附在楚尾。
实际上荆州隶属于零陵,零陵是南疆边陲。
当时雪花渡过严关,物产色彩号为清美。
如果以土宜来观察,还比不上清湘。何况引而南去,焦茅绵延几千里。
当我做牧时,客人过客不停轨。
憧憧奔走于官场,到任后总归咎悔。
来信没有其他的话,只是说瘴乡鬼怪多。
我如今幸北辕,又想到众君子。
怀念着千金的身体,博取五斗米。
作诗讽刺方来者,南游可以罢休了。
车轮倘若无角,我的诗也是金车。
注释:
- 今日早晨进入湖南:今天的早上,作者来到了湖南。
- 甘土绛以紫:“甘”指肥沃的土地,“绛”是指红色,“紫”是形容这种土地的颜色。
- 厥壤既殊异,风气当称此:这一片土地既与别处不同,其风土气候也应该算是如此。
- 回思始安城:回忆起始安城。
- 旧籍赘楚尾:原来的户籍附在楚国的尾部。
- 实惟荆州隶,零陵之南鄙:实际上是属于荆州管辖的零陵,是南疆的边境。
- 时雪度严关:那时雪花经过严关。
- 物色号清美:这里的物色指的是自然风光,清美是指清新、美丽。
- 傥以土宜观,尚非清湘比:如果按照土宜来看待,也赶不上湘江两岸那样清幽秀丽。
- 何况引而南,焦茅数千里:何况还要向南引导,那里有几千里的茅草之地。
- 我今幸北辕:现在我有幸向北驾车。
- 又念众君子:又想到各位君子。
- 怀哉千金躯:心中怀着宝贵的躯体。
- 博此五斗米:《史记·平津侯主父列传》中说:“得士广饶,富家之翁。”这句话意思是说,为了得到这些人才,我愿意用五斗米来换取。
- 作诗讽方来:写诗来讽刺那些即将到来的人。
- 南游可以已:南方之行可以结束了。
- 车轮倘无角,吾诗亦金柅:如果车轮没有角,我的诗歌也可以当作金制的马掌一样使用。
赏析:
此诗为诗人入湖南后的抒情之作。首联写诗人入湘后的所见所感;颔联点出湖南与中原的差异,并由此引出对湖南风土的赞美;颈联则通过回忆和想象,写出了对湖南故地的眷恋之情;最后两句表达了诗人对于未来南游的期望以及对于湖南风土的赞美。全诗语言流畅,情真意切,具有很强的感染力。