怅望梅花驿,凝情杜若洲。香云低处有高楼,可惜高楼不近木兰舟。

缄素双鱼远,题红片叶秋。欲凭江水寄离愁,江已东流那肯更西流。

诗句翻译:

怅望梅花驿,凝情杜若洲。香云低处有高楼,可惜高楼不近木兰舟。

译文:
我遥望着梅花驿站,全神贯注地望着开有燕子花的绿洲。在香云缭绕的低处有一座高楼,却遗憾这高楼离我的小船太远。

注释:

  1. 惆怅:形容内心感到不痛快或有所失落。
  2. 梅花驿:古代传递书信的邮站名,此处借指书信传递之地。
  3. 凝情:专注地思考或关注某事。
  4. 杜若洲:一种植物,常作为书信的象征。
  5. 香云:比喻香气弥漫。
  6. 高楼:高耸的建筑物。
  7. 木兰舟:泛指小船。
  8. 缄素双鱼远:缄,封闭;素,白色丝带;双鱼远,指书信被封锁,无法寄出。
  9. 题红片叶秋:题,书写;红片叶,指红色的叶子;秋,时节,指秋天。
  10. 江已东流那肯更西流:江水向东流,不会向西流,用来形容思念之情永不停歇。

赏析:
本词通过描述主人公对远方女子的深切思念,展现了一幅动人的相思画面。词人通过“怅望”、“凝情”等词表达了内心的忧愁与期待,而“香云低处有高楼”、“可惜高楼不近木兰舟”则巧妙地构建了一个既现实又梦幻的场景,使得这份情感更加深沉。整首词结构精巧,两片分别描摹男女双方不同的心理状态,让思念表现得更加真切,更加深刻,读来使人感怀不已。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。