畏风垂首立,临水侧身行。
更拂悬崖壁,援毫写姓名。
一道来何处,千寻正面前。
时时玉麈下,纷泊鬓毛间。
译文:
和司马君实一起游览喷玉潭,他怕大风把头发吹乱,所以低着头站在岸上;我们来到潭边,沿着水流行走,他更在悬崖壁上挥笔写下了“姓名”。
注释:
- 畏风垂首立:担心风会把头发吹乱而低头站立。
- 临水侧身行:走到湖边,身体侧对着水面而行。
- 更拂悬崖壁:又用手抚摸着悬崖的岩壁。
- 援毫写姓名:用毛笔在石壁上写下自己的姓名。
- 一道来何处:不知从哪儿来的路。
- 千寻正面前:仿佛在千寻的悬崖前。
- 时时玉麈下:不时地看到那玉制的麈尾在下面晃动。
赏析:
这首诗是诗人与友人司马君实一同出游时所作。诗中描绘了他们游玩的场景以及他们在崖壁之上书写姓名的情景。其中“畏风垂首立”形象地表现出了他们对风的畏惧之情;“临水侧身行”则展现了他们在水边散步的悠闲姿态;“更拂悬崖壁”进一步描绘了他们在悬崖壁上写字的情景,显示出他们的学识和才情。最后一句“时时玉麈下”,以玉麈为意象,暗示了他们的学问和地位。整首诗语言简练,意境深远,富有生活气息。