正堪休手足,好事降为奴。
具眼感君惠,无心真我徒。
耐寒曾得友,蒙耻恐非夫。
却羡木居士,盘鸠赐策扶。
注释:
青奴:诗人自指,意即“我”是“木居士”。
正堪休手足:正好可以休掉手足。指被贬官。
好事降为奴:本来有好事却降为奴隶。指被贬官。
具眼感君惠:有眼光感激君的恩惠。具眼,指有眼光、识见。感君惠,感激皇帝对你的恩惠。
无心真我徒:无心做真正的我。
耐寒曾得友:忍受寒冷曾经得到朋友的帮助。
蒙耻恐非夫:受耻辱恐怕不是好事。
却羡木居士:羡慕木居士。
盘鸠赐策扶:木居士赐策帮助。
赏析:
这首诗表达了诗人对官场生活的无奈和不满。首联“正堪休手足”暗示了诗人被贬官的处境,表达了他对官场生活的不满。颔联“好事降为奴”则进一步强调了这一事实。颈联“具眼感君惠”则是对皇帝的感谢之情。尾联“却羡木居士”则表达了诗人对木居士的羡慕之情。整首诗通过描绘诗人的内心世界,展现了他的无奈和感慨。