皇考怜同出,青山忆并庐。
前春曾访我,无月不来书。
易感中年后,难忘少长初。
倏然成梦幻,岁晚重欷歔。
悼邦节弟:
皇考怜同出,青山忆并庐。
前春曾访我,无月不来书。
易感中年后,难忘少长初。
倏然成梦幻,岁晚重欷歔。
译文:
悼念我的邦节弟弟,你的兄长皇考和你都出自同一个家族,我们共同居住在青山之下,共同度过了美好的时光。
前年春天我曾访问过你,那时月光照耀下我们共饮美酒,但从那以后,你没有来信告诉我你的情况。
岁月无情,转眼间我已到了中年,而你还那么年轻,我们的友情始终让人难以忘怀。
一切仿佛都是一场梦,如今我们都已经年迈,只能在晚年时互相唏嘘,感叹时光的流逝。