休说唐装与晋装,一丝不挂谩风狂。登枝解衵不快意,脱帽露顶犹寻常。
我生惮暑老益甚,束缚冠屦如以桎梏置我旁。安得天风吹上雪山顶,凭陵大叫呼彼苍。
下臣尘世热欲死,愿借三冬塞空之白雪,十月陨物之繁霜。
阴崖已冻裂复裂,草木禽兽颠且僵。此时天上天下无暑气,姜子夜半独立方清凉。
【注释】
苦热:酷热。登枝解衵不快意,脱帽露顶犹寻常:指在炎热的夏天中,人们常常喜欢摘下帽子、解开衣襟来乘凉。“登”,通“凳”。
我生惮暑老益甚:我生性怕热,年纪越大就越怕热。惮暑,畏惧暑气。老益甚,越发地怕热。
束缚冠屦如以桎梏置我旁:束缚着冠子鞋子好像把我放在了桎梏旁边。桎梏,用木条或金属条制成的刑具。比喻拘束、捆绑。
安得天风吹上雪山顶:怎么才能有天风吹向雪山之巅。
凭陵大叫呼彼苍:凭借山势大声呼喊。凭陵,凭借、凭借山势。彼苍,即苍天。
下臣尘世热欲死,愿借三冬塞空之白雪,十月陨物之繁霜:在下臣这个尘世间,酷暑炎热得让人几乎要死去;我希望借用三冬和秋天降下的白雪,以及冬天降落的雪花,来抵御这炎炎烈日。
阴崖已冻裂复裂,草木禽兽颠且僵:寒冷的山谷已经冻裂又冻裂,草木禽兽都已经变得憔悴而死亡。
此时天上天下无暑气,姜子夜半独立方清凉:这个时候,天上没有暑气,地下也没有暑气,只有我一个人在夜晚里独立,感到十分凉爽。
【赏析】
这是一首咏夏之作。诗的前四句写酷热难耐的情景,后四句则写自己不畏酷热,愿借寒天之雪与霜来抵御夏日的暑气。全诗构思精巧,语言生动形象,充分体现了诗人对炎热的憎恶和对清凉的渴望,也表达了诗人高洁的品质。