岂如公今为侍从,器业天子之股肱。
拥麾一方聊抚俗,瑞至应节如纠绳。
处之庙堂燮天下,和气自足康黎蒸。
良辰乐事固可纪,欲写但愧才弗胜。
他年收拾入房策,岂独佳话口所腾。
【注释】
奉陪蓬莱阁赏雪赋诗谨成二十四韵呈知府龙图侍郎:我陪同你一起到蓬莱阁去观赏雪花,并赋诗一首,现写成二十四韵献给知府龙图侍郎。奉陪:陪同、陪伴。蓬莱:传说中的仙山名。阁:楼阁。这里泛指宫殿。赏雪:欣赏雪景。赋诗:即赋诗作诗。谨:谨慎。成:完成。二十四韵:四言律诗的一种格式,每句七个字,共有四组偶数行,称为“韵”,共八句,故称“二十四韵”。知府龙图侍郎:指宋代的龙图阁待制(一种官职)。宋朝规定,凡有重大政治事件,皇帝要亲自写诏令或制书,由宰相代拟,交学士院起草文稿。学士是官名,相当于现代的秘书。因学士院中多龙图阁待制,故以”龙图”称呼。龙图阁待制是宋代高级官员的虚衔,相当于现代的部长、副省长之类的高级干部。龙图:古代传说中掌管图书的官吏。此处用以借喻学士院。
岂如公今为侍从,器业天子之股肱:怎么能比得上您现在担任侍从官,您的才干和事业是天子的得力助手。公:指诗人的朋友。今为侍从:你现在是侍从官。器业:才能和事业。天子之股肱:天子的辅佐。股肱:比喻辅佐帝王的人,也比喻国家的骨干。
拥麾一方聊抚俗:挥动着军旗在一方治理百姓。麾:旗帜;指挥。
瑞至应节如纠绳:吉祥的事情降临,就像纠正错误一样及时。
处之庙堂燮(xiè)天下:处理朝政如同调谐天地一样和谐。处之庙堂:处于朝廷之中。燮:调和。庙堂:指朝廷。
和气自足康黎蒸:和平的气氛自然使人心情舒畅,国家也会因此兴盛。康黎蒸:指国家太平兴旺。
良辰乐事固可纪:美好的时光和快乐的事情当然值得记载下来。良辰:美好的时光。
欲写但愧才弗胜:想要记述却感到自己才思不如,难以胜任。
他年收拾入房策:将来有机会时将这番经历写入《房中记》。收拾:指整理编纂。
岂独佳话口所腾:难道只有这些美好的事情才会被人们传颂吗?
【赏析】
此诗是诗人与友人一同游览蓬莱阁赏雪后,赋诗一首赠给知府龙图侍郎的诗。诗人通过这首诗表达了对友人的赞赏之情。
首联“奉陪蓬莱阁赏雪赋诗谨成二十四韵呈知府龙图侍郎”点明了题旨,表明了诗人与友人游赏蓬莱阁赏雪并赋诗的行为。
颔联“岂如公今为侍从,器业天子之股肱”赞美了友人家世显赫、才华出众,且受到皇帝重用。
颈联“拥麾一方聊抚俗,瑞至应节如纠绳”描绘了他治理一方的情景,表现了他在朝中担任要职,为国家大事操劳。
尾联“处之庙堂燮天下,和气自足康黎蒸”赞扬了他在朝中能够处理好国政问题,让国家安定繁荣。最后两句则希望友人能够将这些美好的经历记录下来。
全诗语言流畅,情感真挚,充分表达了对友人的赞赏之情。