夜郎西上万里道,闻说解装四月时。
摩围峰前何所作,谷鹿洲外不胜悲。
岂有高明为鬼瞰,真成憔悴被人欺。
陛下宽仁过文帝,归来前席亦何迟。

这首诗是李白被赐金放还后,在黔中道上写给当地长官的。当时他听说朝廷将赦免他的罪过,就写下了这首诗。

第一联:夜郎西上万里道,闻说解装四月时。

夜郎:古地名,今贵州一带。这里指唐时的黔州(今四川彭水)。“西上”指从黔州往西去。“万里道”指从黔州到长安(今陕西西安)的漫长道路。“解装”是卸去行囊的意思,古代文人赴任前,往往要收拾行装,准备上路;到了目的地,又把行李卸下,表示已经安顿下来,不再远行。“四月时”指春末夏初时节,这时天气渐暖,正是人们出行的好时光。

这两句诗的意思是:诗人从黔州出发,沿着漫长的道路向西而行,听到消息说是皇帝将要赦免他的罪过了。

第二联:摩围峰前何所作,谷鹿洲外不胜悲。

“摩围峰前”指南方的摩围山,在今四川省万县市境内。“谷鹿洲外”指南方的桂林郡,在今广西壮族自治区东北部。“作”同“做”,指创作诗文。“不胜悲”是说诗人在创作诗文时,内心感到悲痛不已。这两句诗的意思是:我在摩围峰前创作诗文,又在谷鹿洲外抒发自己的感慨。

第三联:岂有高明为鬼瞰,真成憔悴被人欺。

“高明”:指高官显贵。“鬼瞰”指暗中观察、陷害。这两句诗的意思是:难道那些高官显贵会暗中观察、陷害我吗?真是让人感到憔悴不堪,被人所欺骗啊!

第四联:陛下宽仁过文帝,归来前席亦何迟。

“陛下”:这里指唐玄宗。“文帝”指唐太宗李世民。这两句诗的意思是:您的宽仁大度超过了文帝,那么您回来的时候,也不会太晚呀。

赏析:

这是一首送别诗。首联写诗人从黔州出发,沿长路西上长安;次联写诗人在摩围峰前创作诗文,又在谷鹿洲外抒发感慨;第三联写诗人感到高官显贵会暗中观察、陷害自己,甚至有人欺侮自己;最后一句以希望皇帝能够宽容大度,早日回到长安结束流放之苦作结。全诗感情真挚,语言平易自然,风格清新明快。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。