种德谏议窦,处心承事黄。
池园花竹老,庭户简编香。
四世环叠彩,百年酣累觞。
紫微身不到,丹墨付诸郎。
挽万登仕
种德谏议窦,处心承事黄。
池园花竹老,庭户简编香。
四世环叠彩,百年酣累觞。
紫微身不到,丹墨付诸郎。
注释:
挽:用诗歌来哀悼或追悼。万登仕是作者的好友,他因为疾病去世,作者用这首诗来表达自己的哀思。
种德:指种植道德,寓意着为社会、为国家做出贡献。
谏议:古代的一种官职,负责向皇帝进言。
处心:尽心尽力地去做某件事情。
承事:侍奉或服务。
简编:古代书写用的竹简,这里比喻学问或者文采。
叠彩:色彩斑斓。
百年:形容时间长久。
酣:尽情享用。累觞:斟满酒杯。
紫微:古代对皇帝住所的美称。
丹墨:朱红色和黑色,象征忠诚和正直。付诸郎:交给某人去完成或实现。
赏析:
这首诗是作者为了哀悼好友万登仕而作的。诗人通过描绘好友的生活和成就,展现了他对友情的珍视和朋友的尊敬。同时,诗人也表达了自己对朋友离世的悲痛之情。整体而言,这首诗语言朴实无华,情感真挚感人,是一首充满怀念和哀愁的优秀诗作。