客楼萧索抱愁眠,雁过声声到枕边。
念脚动如鱼拨剌,吟身寒似鹭联拳。
匣中幸有刘琨剑,囊里犹馀杜老钱。
忽忆西山山下路,夜深霜露滴松阡。
枕上偶成
客楼萧索抱愁眠,雁过声声到枕边。
念脚动如鱼拨剌,吟身寒似鹭联拳。
匣中幸有刘琨剑,囊里犹馀杜老钱。
忽忆西山山下路,夜深霜露滴松阡。
注释:
①客楼萧索抱愁眠:客人的楼房萧条冷落,自己抱着愁绪入睡。②雁过声声到枕边:大雁飞过,声音阵阵传到枕边。③念脚动如鱼拨剌:想起脚下像鱼儿那样移动。④吟身寒似鹭联拳:吟诵时身体感到寒冷,好像鹭鸶一样并排蜷曲。⑤匣中幸有刘琨剑:幸亏匣子里有刘琨的宝剑。⑥囊里犹有余杜老钱:口袋里还有杜甫的老钱。⑦忽忆西山山下路:忽然想起西山山脚下的路。⑧夜深霜露滴松阡:夜深了,霜露打湿了松树的小径。
赏析:
此词以写景为媒介,抒写作者羁旅思乡之苦。上片写旅途孤寂之苦,下片写旅途艰辛之痛。全词情景交融,情景相生,浑然一体,意境优美。