前贤重交际,世俗竞将迎。
用礼皆由正,知和始可行。
候亭增旧构,题榜易先名。
训徼非存远,还当鉴鄙情。
【注释】
和亭:即亭,古代供行人歇脚住宿的地方。
前贤:指历史上有名的贤者。重交际:重视交友。交结朋友要讲信用、讲义气。
将迎:迎接,招待客人。
用礼:指待人接物。
皆由正:一切从正当的道理去做。
知和:知道和谐,懂得协调。
候亭:等待旅客的驿站。旧构:旧有的结构,指亭子的原有结构。
题榜:在亭子上题写名号。易先名:更换旧名。
训徼(jiào)非存远:告诫那些追求功名利禄的人不要只看重眼前的得失。“训”字在这里是教导的意思;“徼”,通“骄”。
还当鉴鄙情:应当反省一下自己浅近庸俗的思想感情。
【赏析】
《和亭》是一首咏古抒怀诗,表达了诗人对交往、待人接物的深刻理解,同时抒发了诗人的人生感慨。全诗共四句,每句七字,押韵规整。前二句为第一段,主要叙述了前贤重视交往,世俗之间争抢迎来。后二句为第二段,主要讲述了用礼都是正当的道理,知道和谐才能行得通。第三四句为第三段,主要描绘了候亭增加了原有的结构,题写的名号也换了新的。最后两句为第四段,主要表达了告诫那些追求功名利禄的人不要只看重眼前的得失,而应反省一下自己的浅近庸俗的思想感情。
诗歌通过赞美前贤的高尚品质,来表达作者对交往、待人接物的重视。同时也表达了作者的人生感慨。