维苗山之竹箭兮,禀劲气于乾坤。实东南之美材兮,声价等乎瑶琨。
良工相夫阴阳兮,加利镞以为矢。习国人于射渎兮,震电激而星奔。
挟之以六千之君子兮,从之以八千之子弟。可以偿方张之阖闾兮,走善射之楼烦。
彼群仙之会聚兮,亦以射而为乐。登石室之射堂兮,射东峰而的白。
丁令威为拾箭兮,山上下以求索。获遗镞于樵夫兮,偿以樵风之南北。
客曰异哉斯事兮,诚振古之怪奇。然越人之弯弓兮,则谈笑而道之。
越问
维苗山之竹箭兮,禀劲气于乾坤。实东南之美材兮,声价等乎瑶琨。
良工相夫阴阳兮,加利镞以为矢。习国人于射渎兮,震电激而星奔。
挟之以六千之君子兮,从之以八千之子弟。可以偿方张之阖闾兮,走善射之楼烦。
彼群仙之会聚兮,亦以射而为乐。登石室之射堂兮,射东峰而的白。
丁令威为拾箭兮,山上下以求索。获遗镞于樵夫兮,偿以樵风之南北。
客曰异哉斯事兮,诚振古之怪奇。然越人之弯弓兮,则谈笑而道之。
注释:
- 维苗山之竹箭兮,禀劲气于乾坤:在苗山的竹林里射出的箭,汲取了天地的灵气。
- 实东南之美材兮,声价等乎瑶琨:这里的“美材”指的是竹子,竹子的质地优良,声音清脆,与瑶琨(一种美玉)相当。
- 良工相夫阴阳兮,加利镞以为矢:优秀的工匠根据阴阳的变化调整箭头的角度,使箭矢更有力。
- 习国人于射渎兮,震电激而星奔:人们练习射箭的技巧,箭矢像闪电一样射出,星光也随着箭矢移动。
- 挟之以六千之君子兮,从之以八千之子弟:用六千名君子的力量,跟随八千名子弟。
- 可以偿方张之阖闾兮,走善射之楼烦:可以用这样的力量来偿还强大的阖闾,也就是吴王的箭术。
- 彼群仙之会聚兮,亦以射而为乐:那些神仙也会聚在一起射箭作为娱乐。
- 登石室之射堂兮,射东峰而的白:登上石室的射箭台,射向西边的高山峰。
- 丁令威为拾箭兮,山上下以求索:丁令威捡拾弓箭,四处寻找猎物。
- 获遗镞于樵夫兮,偿以樵风之南北:从樵夫那里获得箭矢的遗镞,用樵夫的风向南向北吹动。
- 客曰异哉斯事兮,诚振古之怪奇:客人觉得这件事非常奇怪,真是古今罕见的事情。
- 然则越人之弯弓兮,则谈笑而道之:但是越人弹弓时谈笑自如,毫不费力。
赏析:
这首诗通过描绘越地射箭的情景,展现了古代射箭技术的精湛和越人的乐观精神。诗中不仅描述了射箭的技巧和过程,还通过与其他文化的比较,突显了越文化的独特之处。同时,诗中的比喻、拟人等修辞手法,使得整首诗富有生动性和形象性。